Acessibilidade / Reportar erro

Adaptación transcultural para Brasil del módulo en línea DocCom: comunicación para el trabajo en equipo 1 1 Artículo parte de la disertación de maestría “Transcultural adaptation and applicability to Nursing of computer-based online DocCom module: communication for teamwork”, presentada en la Universidade Estadual de Londrina, Londrina, PR, Brasil.

RESUMEN

Objetivo:

realizar la adaptación transcultural para el portugués en el contexto brasileño del módulo 38 en línea DocCom, que trata sobre la comunicación del trabajo en equipo.

Método:

la traducción y la adaptación transcultural ocurrió mediante traducciones iniciales, síntesis de las traducciones, evaluación y síntesis, y los encargados de llevarlas a cabo fue un comité de especialistas, con análisis de traductores, retrotraducción, test previo con enfermeros y estudiantes de graduación de enfermería y análisis de los traductores para la obtención del material final.

Resultados:

en la evaluación y síntesis del comité de especialistas de la versión traducida en contraposición con la versión original, los ítems obtuvieron concordancia superior a 80%. En el análisis de los participantes del pre-test, se sugirieron pocas modificaciones. La versión final se mostró adecuada al contexto propuesto y a su finalidad.

Conclusión:

se cree que esta nueva estrategia de enseñanza-aprendizaje de habilidades y competencias de la comunicación para el trabajo en equipo pueda emplearse de forma sistemática en cursos de grado y posgrado del área de la salud en el Brasil, con el objetivo de contribuir a la formación de profesionales y, también, obtener avances en este campo.

Descriptores:
Enfermería; Comunicación; Grupo de Atención al Paciente; Instrucción por Computador; Competencia Profesional

Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto / Universidade de São Paulo Av. Bandeirantes, 3900, 14040-902 Ribeirão Preto SP Brazil, Tel.: +55 (16) 3315-3451 / 3315-4407 - Ribeirão Preto - SP - Brazil
E-mail: rlae@eerp.usp.br