Saturnino Valladares Concepção
projeto
pesquisa bibliográfica
análise e tradução dos textos poéticos
Redação e revisão do manuscrito
Aprovação da versão final do manuscrito para publicação
Universidade Federal do Amazonas, Manaus, AM, BrasilUniversidade Federal do AmazonasBrasilManaus, AM, BrasilUniversidade Federal do Amazonas, Manaus, AM, Brasil
Saturnino Valladares. Professor no curso de Letras: Língua e Literatura Espanhola da Universidade Federal do Amazonas. Poeta, ensaísta e tradutor. Doutor em Literatura Espanhola, pela Universidade de Santiago de Compostela, Espanha. É autor de cinco livros de poesia - Las almendras amargas, Cenizas, Secretos del Fénix, Los días azules e Luciérnagas al mediodía - e de numerosos artigos e poemas publicados em jornais e revistas especializados, principalmente no Brasil e na Espanha. Sua obra poética foi incluída em várias antologias internacionais, como Amour Fou. Ebrio Desván de Amores Locos (2016). Sua tese de doutorado, Retrato de grupo con figura ausente, ganhou o concurso da Diputación de Ourense, Espanha, e foi publicada em 2017. Esse mesmo ano, a editora Valer sacou a luz, em edição bilíngue espanhol/português, seu livro de poemas Segredos da Fénix. Dirige a coleção “Cima del cantor - lírica espanhola” e é o tradutor dos seus primeiros livros: Não amanhece o cantor, de José Ángel Valente, Uma temporada no paraíso, de Claudio Rodríguez Fer, Livro do frio, de Antonio Gamoneda, e A última costa, de Francisco Brines. Em 2022, Valladares também publicou a primeira tradução para o espanhol de Muraida (1785), de Henrique João Wilkens, a primeira obra literária do Amazonas brasileiro.