Resumen
Este artículo propone pensar las prácticas translingües que se dan en la obra de Gamaliel Churata como una forma de elaboración de una concepción de lengua anticolonial y antiplatónica, que desde los saberes andinos cuestiona los fundamentos logocéntricos de la lingüística y de la filosofía occidentales. En El pez de oro y Resurrección de los muertos Churata dialoga directamente con Platón para proponer una lengua no fundada en un ideal abstracto, que la escritura literaria codificaría, sino en las prácticas orales, marcadas en los Andes por las fronteras fluidas de las lenguas en contacto. Este modelo lo lleva a discutir no solo las relaciones de poder implicadas en la lengua, sino también sus fundamentos filosóficos. Churata cuestiona al hombre-letra que sustenta la ciudad letrada e, impugnando la última gran división de la lengua, la que separa los humanos de los no humanos, propone una humanidad-animal, cuyas prácticas culturales son entendidas como energía material y vinculadas a la naturaleza.
Palabras clave: Gamaliel Churata; anti-logocentrismo; Platón; translengua