Acessibilidade / Reportar erro

Validação do instrumento Ureteral Stent Symptom Questionnaire para uso no Brasil

Resumo

Objetivo

Traduzir para a língua portuguesa do Brasil o instrumento intitulado Ureteral Stent Symptom Questionnaire, desenvolvido no idioma inglês no Reino Unido, adaptá-lo e validá-lo à realidade brasileira através da análise das características demográficas, confiabilidade de instrumento, correlação inter-itens e exploração quanto à sensibilidade à mudança.

Métodos

Trata-se de um estudo metodológico realizado segundo critérios de validação de instrumentos preconizado pela literatura internacional, sendo: tradução inicial, síntese da tradução, comitê de juízes especialistas, retradução (backtranslation) e pré-teste da versão final.

Resultados

A versão em português possui moderada à alta consistência interna em todos os domínios. A análise de correlação inter-itens revelou que os maiores coeficientes são observados entre os domínios dor e sintomas urinários.

Conclusão

Nossos resultados mostram que a versão do USSQ-Brasil é um instrumento válido e confiável para medir a repercussão dos vários sintomas relacionados ao stent ureteral em pacientes brasileiros.

Avaliação em enfermagem; Enfermagem; Enfermagem prática; Estudos de validação; Stents; Ureter

Escola Paulista de Enfermagem, Universidade Federal de São Paulo R. Napoleão de Barros, 754, 04024-002 São Paulo - SP/Brasil, Tel./Fax: (55 11) 5576 4430 - São Paulo - SP - Brazil
E-mail: actapaulista@unifesp.br