Resumo em Português:
Procura-se, neste artigo, definir a globalização a partir da identificação de uma série de mecanismos sociais por meio dos quais essa age diretamente sobre os comportamentos individuais e coletivos ou ainda sobre a maneira de pensar, as crenças, as identidades, as formas de institu-cionalização, etc. O que constitui a especificidade da globalização é justamente o fato de ser um fenômeno social que se manifesta em todo o planeta. Será que os mecanismos específicos que caracterizam o funcionamento da globalização são aplicáveis nas mesmas condições nas sociedades que apresentam fortes diferenças como é o caso das sociedades do Norte e do Sul? Diferentes mecanismos ligados ao reforço da competição econômica internacional e às suas conseqüências sobre o sistema de proteção social, ou ainda ligados à difusão de normas e de práticas políticas no contexto da globalização, serão abordados em seguida. De forma mais sistemática, quatro cenários convergência, divergência, hibridação e recomposição das hierarquias internacionais serão apresentados no contexto de uma análise comparativa dos efeitos da globalização nas sociedades do Sul e do Norte.Resumo em Francês:
Cet article entend définir la globalisation à partir de l'identification de toute une série de mécanismes sociaux au travers desquels elle agit directement sur les comportements individuels et collectifs ou encore sur la manière de penser, sur les croyances, les identités, les formes d'institutionnalisation, etc. La spécificité de la globalisation consiste justement dans le fait de présenter un phénomène social qui se manifeste sur toute la planète. Les mécanismes qui caractérisent le fonctionnement de la globalisation peuvent-ils être appliqués dans les mêmes conditions dans des sociétés qui présentent de grandes différences comme dans le Nord et le Sud? On traitera aussi des divers mécanismes liés au renforcement de la compétition économique internationale et à ses conséquences sur le système de protection sociale, ou encore à la diffusion des normes et des pratiques politiques dans le contexte de la globalisation. On présentera de manière plus systématique quatre scénarios: convergence, diver-gence, hybridation et recomposition des hiérarchies internationales. Et ce dans le cadre d'une analyse comparative sur les effets de la globalisation dans les sociétés du Sud et du Nord.Resumo em Inglês:
In this paper, we seek to define the globalization from the identification of a series of social mechanisms through which it acts directly on the individual and collective behaviors or, still, on the way of thinking, on faiths, on identities, on the forms of institutionalization, etc. What constitutes the specificity of globalization is exactly the fact of its being a social phenomenon shons in the whole planet. Will the specific mechanisms characterizing the operation of the globalization be applicable in the same conditions in the societies that present strong differences, like North and South societies? Different mechanisms, linked to the reinforcement of international econo-mical competition and its consequences on the system of social protection, or, still, linked to the diffusion of norms and of political practices in the context of globalization, will be approached afterwards. In a more systematic way, four scenarios convergence, divergence, hybridization and recomposition of the international hierarchies will be pre-sented in the context of a comparative analysis of the effects of globalization in North and South.Resumo em Português:
Este artigo se propõe a problematizar interpretações recentes que admitem um processo de "brazilinização" do Norte, a partir das tendências dos mercados de trabalho. No centro da nossa discussão está o conceito de hibridização, enquanto categoria capaz de capturar as diferentes formas de flexibilização vivenciadas pelos mercados de trabalho e construir uma comparação sobre o desempenho recente dos mercados de trabalho na França e no Brasil. O artigo está estruturado em cinco passos. No primeiro deles, fazemos uma análise da natureza da globalização; num segundo, discutimos a especificidade do mercado de trabalho bem como as condições sócio-políticas de sua regulação em cada uma das realidades em análise; no terceiro, introduzimos o conceito de hibridização que captura os efeitos da flexibilização e da precarização d(n)os mercados de trabalho. No quarto, associamos mercados de trabalho e hibridização para evidenciarmos que a uniformidade de mercado de trabalho que existe entre o Norte e o Sul, ou mais precisamente, entre a França e o Brasil, é configurada pela prevalência do assalariamento como forma dominante de inserção nos mercados de trabalho; no entanto, a hibridização nos mercados de trabalho na França e no Brasil é de natureza, volume e conseqüências distintos.Resumo em Francês:
Nous aborderons, dans cet article, la problématique des interprétations récentes qui admettent le fait d'un processus de"brasilisation" du Nord, en partant des tendances des marchés du travail. Le point central de l'exposé est le concept d'une hybridation considérée comme une catégorie capable d'appréhender les différentes formes de flexibilité vécues par les marchés du travail et d'élaborer une comparaison avec le développement récent des marchés du travail en France et au Brésil. L'article comprend cinq étapes. D'abord nous ferons une analyse de la nature de la globalisation; nous parlerons ensuite de la spécificité du marché du travail ainsi que des conditions socio-politiques de sa réglementation, dans chacune des réalités analysées; dans la troisième étape, nous introduirons le concept d'hybridation qui appréhende les effets de la flexibilité et de la précarité des marchés ou sur les marchés du travail. Dans la quatrième partie, un parallèle est fait entre les marchés du travail et l'hybridation en vue de faire remarquer que l'uniformité du marché du travail qui existe entre le Nord et le Sud, ou plus pré-cisément entre la France et le Brésil, est due au fait que les salaires constituent la forme dominante de l'insertion sur les marchés du travail. Cependant l'hybridation au sein des marchés du travail, en France et au Brésil, a une nature, un volume et des conséquences distincts.Resumo em Inglês:
This paper intends to problematize recent interpretations that admit a process of "brazilinization" of the North, starting from the tendencies of the job markets. In the center of our discussion is the hibridization concept, as a category capable of capturing the different ways of flexibilization endured by the job markets and to build a comparison on the recent performance of the job markets in Brazil and France. This paper is structured in five steps. In the first of them, we make an analysis of the nature of globalization; in the second, we discuss the specificity of the job market as well as the social and political conditions of its regulation in each of the realities in analysis; in the third, we introduce the hibridization concept that captures the effects of flexibilization and of the precarization of the job market or markets. In the fourth, we associate job markets and hibridization to evidence that the job market uniformity that exists between North and South, or more precisely, between France and Brazil, is configured by the prevalence of the wages as the dominant form of insertion in the job markets; however, the hibridization in the job markets in France and in Brazil is of different nature, volume and consequences.Resumo em Português:
Neste artigo a difusão do lema da responsabilidade social é resgatada pela analise de três percursos internacionais: EUA, Brasil e União Européia. No primeiro caso, a vasta literatura sociológica americana relata as preocupações e as pressões de diferentes atores sociais dirigidas às empresas americanas, ao longo dos anos 1960. No Brasil, as primeiras elaborações provêm de associações empresariais nos meados dos anos 60 e se ampliam justo quando a sociedade, no fim dos anos 1990, demanda prosseguir na direção a integrar o compromisso da aplicação das normas e direitos do trabalho. Na União Européia, o lema da responsabilidade social é introduzido nos finais dos anos 1990 envolvendo o compromisso de fazer retroagir a alta taxa de desemprego estrutural. Na última seção, a análise comparativa internacional sugere recompor o quadro dos diversos conteúdos da responsabilidade social a partir da grande questão que está em debate nas sociedades: recompor o compromisso de fortalecimento do vínculo de emprego como fonte de cidadania social.Resumo em Francês:
On retrouve, dans cet article, la diffusion du thème de la responsabilité sociale grâce à la reprise de l'analyse de trois évolutions internationales: les Etats-Unis, le Brésil et l'Union Européenne. Dans le premier cas, de nombreux écrits sociologiques américains décrivent les préoccupations et les pressions exercées par les différents acteurs sociaux sur les entreprises américaines au cours des années 1960. Au Brésil, les premières mises en oeuvre proviennent d'associa-tions d'entreprises vers le milieu des années 60 et s'amplifient à la fin des années 90, au moment où la société veut continuer dans la ligne de l'intégration pour que les normes et les droits du travail continuent à être appliqués. Au sein de l'Union Européenne, le thème de la responsabilité sociale est introduit à la fin des années 90 avec l'engagement de faire diminuer le taux élevé de chômage structurel. Dans la dernière partie, l'analyse comparative internationale propose une recomposition du cadre des divers contenus de la responsabilité sociale en partant de la grande question en débat dans les sociétés: rétablir l'engagement des entreprises pour une consolidation des contrats de travail en tant qu'élément de la citoyenneté sociale.Resumo em Inglês:
In this paper the diffusion of the slogan of social responsibility is rescued by the analysis of three international trajectories: USA, Brazil and European Union. In the first case, the vast sociological literature American tells the concerns and the different social actors' pressures on the American businesses, during the 1960's. In Brazil, the first elaborations come from business associations in the middle of the sixties and are enlarged exactly when the society, at the end of the 1990's, demand to continue in a direction to integrate the commitment of the application of labor norms and rights. In the European Union, the slogan of social responsibility is introduced in the end of the 1990's involving the commitment of turning around the high tax of structural unemployment. In the last section, the international comparative analysis suggests a recomposition of the framework of several contents of social responsibility starting from the great issue that is in debate in the societies: to recompose the commitment of invigoration of the job bond as source of social citizenship.Resumo em Português:
Este trabalho se propõe a analisar a evolução das relações de trabalho no Uruguai, no marco dos processos de reestruturação produtiva que começaram a ser desenvolvidos a partir da constituição de mercados regionais no Cone Sul. A hipótese que sustentamos é de que as transformações no mundo do trabalho produzidas no Uruguai não podem ser atribuídas unicamente à aplicação de um modelo econômico ou social específico de desenvolvimento, mas que estão inscritas em modificações estruturais de longo prazo, associadas a mudanças nas relações sociais produzidas em escala mundial. Contudo, a evolução concreta verificada nas relações de trabalho é explicada pelas características específicas dos processos de integração regional que se expressam na conformação do MERCOSUL.Resumo em Francês:
Cette étude se propose d'analyser l'évolution des relations de travail en Uruguay, à l'occasion des processus de restructuration productive qui ont commencé à se développer à partir de la constitution des marchés régionaux dans le Cône Sud. L'hypothèse que nous soutenons est que les transformations du monde du travail produites en Uruguay ne peuvent pas uniquement être attribuées à l'application d'un modèle économique ou social spécifique de développement mais qu'elles sont inscrites dans des modifications structurelles à long terme, associées à des changements dans les relations sociales produites à l'échelle mondiale. Cependant l'évolution concrète, que l'on a pu constater dans les relations de travail, s'explique par les caractéristiques spécifiques des processus d'intégration régionale mis en évidence par le MERCOSUD.Resumo em Inglês:
This work intends to analyze the evolution of the labor relations in Uruguay, at the cornerstone of the productive restructuring processes that began to be developed starting from the constitution of regional markets in the Southern Cone. The hypothesis we support is that the transformations in the world of labor ocurred in Uruguay cannot be attributed only to the application of an economical or social model specific to development, but are enrolled in long term structural modifications, associated to changes in the social relations ocurred worldwide. However, the concrete evolution verified in labor relations is explained by the specific characteristics of the processes of regional integration that are expressed in the conformation of MERCOSUL.Resumo em Português:
O objetivo deste artigo é compreender o contexto do trabalho na chamada sociedade da informação e as diferentes formas de trabalho que nela se desenvolvem, em especial o teletrabalho em call centers. Diante de um novo paradigma tecnológico, característico da era da informação, trata-se de analisar as diferentes configurações do trabalho. O trabalho em call centers parece condensar as ambigüidades de um trabalho informacional com alto controle, o que o colocaria entre as esperanças do pós-taylorismo e os temores do neo-taylorismo. A Teoria Crítica de Axel Honneth permite-nos pensar a experiência do trabalho no seio daquilo que o autor intitula "paradoxos do capitalismo". O significado do trabalho, em sua dimensão social, ganha força ao ser demonstrado que o "novo capitalismo" logra produzir progresso moral, baseado nos legados do Estado Social e do modelo taylorista e fordista de trabalho, e, simultaneamente, produz o seu contrário, ao erodir o alcance emancipador dessas normas e valores. Este estudo analisa o trabalho em call centers em três países de língua portuguesa: Brasil, Portugal e Cabo Verde.Resumo em Francês:
Cet article se propose d'analyser le contexte du travail dans la société dite de l'information et les différentes formes de travail qui se développent en son sein, tout spécialement le télétravail dans les call centers. Face à ce nouveau modèle technologique, caractéristique de l'ère de l'information, il s'agit d'analyser les différentes configurations du travail. Le travail dans les call centers semble représenter à lui seul les ambiguïtés d'un travail informationnel extrêmement contrôlé, ce qui le placerait entre les espoirs du post-taylorisme et les peurs du néo-taylorisme. La Théorie Critique de Axel Honneth nous permet de penser l'expérience de travail au cœur de ce que l'auteur appelle les "paradoxes du capitalisme". Le sens du travail, dans sa dimension sociale, acquiert une certaine force lorsque l'on montre que le "nouveau capitalisme" cherche à produire un progrès moral basé sur l'héritage de l'Etat Social et du modèle tayloriste et fordiste du travail. Simultanément il produit son contraire, par l'érosion de sa dimension émancipatrice de ces normes et de ces valeurs. Cette étude analyse le travail dans les call centers de trois pays de langue portugaise: le Brésil, le Portugal et le Cap Vert.Resumo em Inglês:
The objective of this paper is to understand the context of labor in the so-called information society and the different work forms that grow in it, especially the long distance work in call centers. Facing a new technological paradigm, characteristic of the information era, the different configurations of labor remain to be analyzed. The work in call centers seems to condense the ambiguities of a informaional job with high control, what would put it among the hopes of the post-taylorism and the fears of the neo-taylorism. Axel Honneth's Critical Theory allows us to think of the experience of the work in the midst of what he entitles "paradoxes of the capitalism".The meaning of labor, in its social dimension, gains force when it is shown that the "new capitalism" achieves to produce moral progress, based on the legacies of the Social State and of the taylorist model and fordist labor, and, simultaneously, produces its opposite, by eroding the emancipatory reach of those norms and values. This study analyzes the work in call centers in three Portuguese language countries: Brazil, Portugal and Cape Verde.Resumo em Português:
O artigo analisa as principais políticas de bem-estar desenvolvidas pelo governo de esquerda no Uruguai, nos dois primeiros anos de mandato, procurando identificar as áreas e setores que foram priorizados, a orientação predominante e o papel que o Estado desempenha na provisão da proteção social. Os resultados preliminares indicam a configuração de um estadismo moderado em matéria de políticas públicas em geral e, em particular, no campo social. Entretanto, constata-se a persistência de um conjunto de serviços sociais estratégicos, como o sistema de seguridade social, que continuam num regime de semiprivatização, instaurado em governos anteriores. Essa convivência de opções dessemelhantes, no campo social, abre um conjunto de questões políticas sobre o sistema de políticas sociais emergentes.Resumo em Francês:
Dans cet article, on analyse les principales politiques du bien-être social développées par le gouvernement de gauche en Uruguay, au cours de ses deux premières années de mandat, en essayant d'identifier les domaines et les secteurs qui ont été prioritaires, l'orientation qui a prédominé et le rôle de l'État en ce qui concerne la protection sociale. Les premiers résultats indiquent un gouvernement modéré en matière de politiques publiques en général et dans le domaine social en particulier. On peut cependant constater la persistance d'un ensemble de services sociaux stratégiques, tel le système de sécurité sociale, qui continuent en régime semi privé et qui ont été instaurés par les gouvernements précédents. Ce mélange d'options aussi peu ressemblantes, dans le domaine social, débouche sur un ensemble de questionnements politiques relatifs au système des politiques sociales émergentes.Resumo em Inglês:
This paper analyzes the main welfare policies developed by the leftist government in Uruguay, in the first two years of its term, trying to identify the areas and sectors that were prioritized, the predominant orientation and the role that the State plays in the provision of the social protection. The preliminary results indicate the configuration of a moderate statism in general regarding public policies and, in particular, in the social field. However, the persistence of a group of strategic social services is verified, such as the system of social security, that continue in a semiprivatization regime, such as was established in previous governments. This coexistence of different options, in the social field, opens a group of political issues on the system of emerging social politics.Resumo em Português:
O artigo analisa o processo de reestruturação produtiva em uma empresa uruguaia de laticínios. O objetivo deste trabalho é evidenciar que a reestruturação produtiva é também um processo social, visto que os diferentes agentes são afetados pelas transformações em curso e devem modificar seus posicionamentos no espaço social. Analisa-se as lutas e negociações em relação ao processo geral de reestruturação de plantas industriais; a busca empresarial de colaboração da força de trabalho; e a resistência sindical à multifuncionalidade e à formação de uma camada restrita de trabalhadores com domínio de competências. A metodologia incluiu fontes estatísticas, aplicação de questionários e de entrevistas, e observação nos locais de trabalho. Os resultados mostram uma reestruturação negociada que cria desconfiança entre empresa e trabalhadores.Resumo em Francês:
Cet article étudie le processus de restructuration productive dans une entreprise uruguayenne de produits laitiers. L'objectif de ce travail est de faire remarquer que la restructuration productive est aussi un processus social puisque les différents agents sont touchés par les transformations en cours et qu'ils doivent modifier leurs attitudes dans l'espace social. On y analyse les luttes et les négociations par rapport au processus général de restructuration des plans industriels, la recherche d'une collaboration de la force de travail par les entreprises ainsi que la résistance syndicale face aux fonctions multiples et à la formation d'une couche limitée de travailleurs dotés de compétences. La méthodologie inclut le recours à des statistiques, à des questionnaires et des entretiens, et à des observations sur les lieux de travail. Les résultats montrent une restructuration négociée qui engendre une méfiance entre les entreprises et les travailleurs.Resumo em Inglês:
This paper analyzes the process of productive restructuring in an Uruguayan company of dairy products. The objective of this work is to show that the productive restructuring is also a social process, because the different agents are affected by the transformations in course and will modify their positionings in the social space. The struggles and negotiations in relation to the general process of restructuring of industrial plants are analyzed; the enterpreneurial search of cooperation of the workforce; and union resistance to the multifuncionality and to the formation of a restricted layer of workers with domain of skills. The methodology included statistical sources, application of questionnaires and interviews, and observation in the work places. The results show a negotiated restructuring that creates distrust between business and workers.Resumo em Português:
Neste artigo, tratarei do dinheiro, do valor e do preço, em sua relação com a prostituição, compreendendo-os como elementos simbólicos. Tomo como parâmetro teórico a contribuição de Georg Simmel. Do ponto de vista empírico, remeto-me às relações de prostituição vivenciadas na Praia do Meio (Natal-RN), onde foram realizadas vinte entrevistas com prostitutas. Percebi que o dinheiro não é apenas o símbolo das relações de prostituição, mas também do nosso tempo. A prostituição, por sua vez, também pode ser assim pensada, pois até mesmo valores considerados socialmente positivos são mercantilizados. Por outro lado, mesmo na prostituição, ultrapassa-se a lógica do dinheiro, no sentido de que nela está envolvida uma série de emoções e sentimentos que permeiam as relações humanas, sem as quais a sociabilidade moderna, pautada nas relações monetárias, não seria possível.Resumo em Francês:
Les notions d'argent, de valeur et de prix seront analysées dans cet article par rapport à la prostitution et en les considérant comme des éléments symboliques. La base théorique utilisée pour cela est celle de Georg Simmel. Sur le plan empirique, il s'agit des relations de prostitution vécues sur la Praia do Meio (Plage du Milieu) à Natal, dans le Rio Grande do Norte, où une vingtaine de prostituées ont participé à des entretiens. Nous nous sommes rendus compte que l'argent ne représente pas seulement le symbole des relations de prostitution mais est aussi un symbole actuel. La prosti-tution, quant à elle, peut également être conçue sous cet angle puisque des valeurs considérées socialement positives sont commercialisées. Par ailleurs, même dans la prostitution, la logique de l'argent est dépassée vu qu'elle comprend toute une série d'émotions et de sentiments qui sont l'enjeu des relations humaines et sans lesquelles la sociabilité moderne, marquée par les liens pécuniaires, ne serait pas possible.Resumo em Inglês:
In this paper, I will speak about money, value and price, in their relationship with prostitution, understanding them as symbolic elements. I take as theoretical parameter Georg Simmel's contribution.From an empiric point of view, I refer to the relationships of prostitution lived at the Praia do Meio (Natal-RN), where I made twenty interviews with prostitutes. I noticed that money is not just the symbol of the prostitution relationships, but also of our time. Prostitution, in its turn, can also be thought as such a symbol, for even values considered to be socially positive are commercialized. On the other hand, even in prostitution the logic of money is surpassed, in the sense that in it a series of emotions and feelings that permeate the human relationships are involved, without which the modern sociability, ruled by monetary relationships, would not be possible.