Acessibilidade / Reportar erro

TRANSLATION IN TEACHING/LEARNING LATIN: AN ANALYSIS OF SEVERAL NOMINATIONS OF THE TRANSLATED TEXT

Abstract

This paper aims at examining the translation as a didactic tool in teaching/learning Latin. Taking into account the great attention that has been devoted to approaches and methodologies in teaching Latin, we would like to look specifically at translation and its relations with the reading process in light of Translation Studies by verifying the possible particularities of the translational act of teaching/learning Latin. Therefore, by regarding the translations produced in teaching/learning Latin language and also understanding them as a reading process and a product of an individual, we intend to analyze certain adjectivizations made in the field of Classical Studies of translation (which sometimes has been called working translation, sometimes reference translation and operational or study translation) and its possible implications.

Keywords
Latin; Teaching/Learning; Translation

Universidade Federal de Santa Catarina Campus da Universidade Federal de Santa Catarina/Centro de Comunicação e Expressão/Prédio B/Sala 301 - Florianópolis - SC - Brazil
E-mail: suporte.cadernostraducao@contato.ufsc.br