Acessibilidade / Reportar erro

TRANSLATION, INTERACTIONS AND AFRICAN COSMOLOGIES

Abstract

In this text, we hope to reflect on other possibilities to think about translating, based on the idea of interaction (developed by the writer and thinker Zamenga B.B., Zamenga. Kindoki: source des philosophies et des religions africaines. Kinshasa: Centre de Zabatologie, 1996.), in the light of certain black African cosmologies, markedly, Bantu. Power vectors of African thinking — some fundamental ones brought to light in contemporaneity by Bunseki Fu-Kiau — support an analysis of translation action, which, necessarily, in this context, does not adhere to the dimension best known as interlinguistic. It is an ontological dimension of translating always in motion. Thus, such action, when representing a relevant event of Bantu-African interaction, generally figures the transmutation of a state-form of being into another state-form of being.

Keywords
To Translate; Interactions; Bantu Cosmologies; Transmutation

Universidade Federal de Santa Catarina Campus da Universidade Federal de Santa Catarina/Centro de Comunicação e Expressão/Prédio B/Sala 301 - Florianópolis - SC - Brazil
E-mail: suporte.cadernostraducao@contato.ufsc.br