RESUMO
Na Guiné-Bissau o português é a única língua oficial, e, por razões históricas e sociopolíticas, governo e população assumem que no país se fale português europeu (PE). Todavia, encontramos ali um espaço multilíngue em que o kriol é a língua da unidade nacional e o português é falado como uma segunda língua. Diante deste contexto, analisamos a entoação das sentenças interrogativas totais neutras do português guineense (PGB), verificando se a entoação deste tipo frásico o aproxima das características do PE standard (SEP) ou se estamos diante de uma variedade guineense em formação. Através do aparato teórico da Fonologia Prosódica integrada à Fonologia Entoacional analisamos sentenças interrogativas totais neutras produzidas através de tarefa de leitura por quatro participantes guineenses, falantes de kriol como língua materna e de português como uma segunda língua. Nossos resultados mostram que, quanto ao contorno pré-nuclear e nuclear e à densidade tonal, a entoação das interrogativas neutras do PGB se distingue do SEP e aproxima-se das variedades brasileiras e africanas já estudadas, resultado já apontado na literatura para as sentenças declarativas, assinalando a gramática entoacional desta variedade.
Palavras-chave:
entoação; sentenças interrogativas; português falado na Guiné-Bissau; variedades de português