The paper discusses Cyro dos Anjos' essentiality on Machado de Assis' language style, and later interprets Cyro's masterpiece O amanuense Belmiro [Amanuensis Belmiro]. Following an unprecedented path through the considerable novel's criticism wealth, this paper takes a structural approach which subverts the signed visions on the work, revealing and broadening its size, under the blazing sun, as a Brazilian Miguel de Cervantes' quixotic recreation.
Minas Gerais; Ideality; Quixotic; Language