Objetivo
Esta pesquisa teve como objetivo fazer a adaptação transcultural do instrumento Medication Adherence Rating Scale (MARS) para pacientes psiquiátricos no contexto brasileiro.
Métodos
O procedimento incluiu quatro fases: tradução da escala original, retradução, revisão por Comissão de Especialistas e Pré-teste com uma amostra de pacientes.
Resultados
A Comissão de Especialistas adequou a redação dos itens e das instruções e mudou a forma de aplicação da escala, que passou de autoaplicação para o formato de entrevista, visando à maior facilidade de compreensão pela população-alvo. No Pré-teste, as instruções e a maioria dos itens foram bem compreendidas, com exceção de três questões que apresentaram palavras que suscitaram dúvidas nos participantes, tendo sido modificadas para melhor compreensão. A amostra do pré-teste foi composta de 30 pacientes psiquiátricos, com transtornos graves e persistentes, majoritariamente solteiros (46,7%), do sexo feminino (60,0%) com idade média de 43,8 anos e cinco anos de escolaridade, em média.
Conclusão
A versão brasileira da escala MARS constitui um instrumento adaptado para o contexto linguístico e cultural brasileiro e de fácil compreensão pela população-alvo de pacientes psiquiátricos. Estudos futuros deverão investigar as qualidades psicométricas de validade e confiabilidade desta escala para que ela possa ser utilizada no contexto brasileiro.
Comparação transcultural; avaliação de resultados (cuidados de saúde); escalas de medida para psiquiatria; adesão à medicação