51. We are able to make decisions about how to solve problems (Somos capazes de tomar decisões sobre como resolver problemas) |
0.4 |
|
|
|
3. We resolve most emotional upsets that come up (Resolvemos a maioria dos distúrbios emocionais que surgem) |
0.5 |
|
|
|
30. We show interest in each other when we can get something out of it personally (Demonstramos interesse para com os outros quando podemos tirar algum proveito pessoal) |
0.5 |
|
|
|
44. We cannot talk to each other about the sadness we feel (Não podemos nos abrir com os outros sobre a tristeza que sentimos) |
0.5 |
|
|
|
29. We get involved with each other only when something interests us (Nos envolvemos com os outros somente quando temos algum interesse) |
0.6 |
|
|
|
1. We usually act on our decisions regarding problems (Costumamos agir de acordo com as decisões que tomamos em relação a problemas) |
0.6 |
|
|
|
52. We don’t get along well together (Não nos damos muito bem juntos) |
0.6 |
|
|
|
50. Making decisions is a problem for our Family (Tomar decisões é um problema para a nossa família) |
0.6 |
|
|
|
53. We confide in each other (Temos confiança uns nos outros) |
0.7 |
|
|
|
42. Planning family activities is dificult because we misunderstand each other (Planejar as atividades familiares é difícil, porque não nos entendemos) |
0.7 |
|
|
|
48. There are lots of bad feelings in the Family (Há muitos sentimentos ruins na família) |
0.7 |
|
|
|
24. We express tenderness (Expressamos nossa ternura) |
|
0.6 |
|
|
25. We cry openly (Choramos abertamente) |
|
0.6 |
|
|
22. We do not show our love for each other (Não demonstramos o nosso amor uns pelos outros) |
|
0.7 |
|
|
26. If someone is in trouble, the others become too involved (Se alguém está com problemas, os outros se envolvem demais) |
|
0.7 |
|
|
6. When someone is upset the others know why (Quando alguém fica chateado, os outros sabem por quê) |
|
0.8 |
|
|
20. We are reluctant to show our affection for each other (Temos resistência em demonstrar nosso afeto um pelo outro) |
|
|
0.4 |
|
33. We don’t know what to do when an emergency comes up (Não sabemos o que fazer quando surge uma emergência) |
|
|
0.4 |
|
49. We feel accepted for what we are (Nos sentimos aceitos por aquilo que somos) |
|
|
0.5 |
|
9. We are frank with each other (Somos francos uns com os outros)
|
|
|
0.5 |
|
15. We have trouble meeting our bills (Temos dificuldade em pagar nossas contas) |
|
|
0.5 |
|
8. People come right out and say things instead of hinting at them (As pessoas vêm e falam abertamente em vez de insinuar as coisas) |
|
|
0.5 |
|
28. We are too self-centered (Somos muito egocêntricos) |
|
|
0.7 |
|
43. In times of crisis we can turn to each other for support (Em tempos de crise, podemos recorrer uns aos outros para ter apoio) |
|
|
|
0.4 |
34. You can easily get away with breaking the rules (Você pode facilmente escapar quebrando as regras) |
|
|
|
0.6 |
5. We try to think of diferent ways to solve problems (Tentamos resolver os problemas de diversas formas) |
|
|
|
0.6 |
36. We have no clear expectations about toilet habits (Não temos expectativas claras sobre os hábitos de higiene) |
|
|
|
0.7 |
40. Anything goes in our Family (Vale tudo na nossa família) |
|
|
|
0.8 |