Resumen
Las actividades de lectura e interpretación de textos que comumente son desarrolladas en clase de lengua materna siguen una perspectiva decodificadora. A los alumnos son propuestas cuestiones que no son desafiadoras, pues las respuestas son de fácil identificación en el texto. A ellos solo resta la tarea de executar las actividads propuestas, una vez que no hay la oportunidad de vivenciar concepciones de lecturas diferentes, quedando restritos a solamente aquella forma de leer e interpretar textos. En este artículo, intentamos ofrecer un parámetro de lo que sería una clase de lectura e interpretación de textos fundamentada en la concepción más abrangente de lenguaje , sujeto, texto y lectura. Esperamos proporcionar a los lectores alternativas de tratamiento metodológico que permitan superar la práctica de lectura como decodificación y pretexto para el acto de leer la configuración de oportunidades de desarrollo cognitivo y cultural. Presentamos un ejemplo con resultados muy favorables y no una” recepta”.
Palabras-clave:
lectura; interpretación de textos; interación; ensino