Características das empresas |
Ano de fundação da empresa |
Year of foundation of the company |
Ano em que a empresa entrou no mercado internacional |
Year in which the company entered the international market |
A sua empresa no mercado internacional realiza transações comerciais com:
Outras empresas (B2B)
Consumidores finais (B2C)
|
Your company in the international market, carries out commercial transactions with:
Other companies (B2B)
End consumers (B2C)
|
Nº de colaboradores:
1-10
10-50
50-250
> 250
|
Number of employees in your organization.
0–10 employees
10–50 employees
50–250 employees
More than 250 employees
|
Vendas totais da empresa no ano de 2019:
< 2 milhões de euros
< 10 milhões de euros
< 50 milhões de euros
> 50 milhões de euros
|
Total sales in 2019:
< 2 million euros
< 10 million euros
< 50 million euros
> 50 million euros
|
Desempenho Internacional |
No mercado internacional, o nível de satisfação da nossa empresa com a rentabilidade das vendas foi: |
Return on sales |
No mercado internacional, o nível de satisfação da nossa empresa com a margem bruta foi: |
Export venture margin |
No mercado internacional, o nível de satisfação da nossa empresa com os objetivos financeiros foi: |
Reaching export venture financial goals |
No mercado internacional, o nível de satisfação da nossa empresa com a quota de mercado atingida foi: |
Positive changes in market share |
No mercado internacional, o nível de satisfação da nossa empresa com o crescimento da quota de mercado foi: |
Market share growth |
No mercado internacional, o nível de satisfação da nossa empresa com o crescimento das vendas no mercado foi: |
Growth in sales revenue |
No mercado internacional, o nível de satisfação da nossa empresa com o desempenho geral foi: |
Overall export venture performance |
No mercado internacional, o nível de satisfação da nossa empresa com o número de produtos bem-sucedidos foi: |
Number of successful new export venture products |
No mercado internacional, o nível de satisfação da nossa empresa com o tempo necessário para a aceitação dos novos produtos foi: |
Time to market for new export venture products |
Capacidades de Marketing Estáticas |
Nós utilizamos as nossas capacidades na definição do preço dos nossos produtos/serviços para responder rapidamente às mudanças do mercado |
Using pricing skills and systems to respond quickly to market changes |
Nós conhecemos as táticas de preços utilizadas no mercado pelos concorrentes |
Knowledge of competitors’ pricing tactics |
Nós determinamos com eficácia os preços de nossos produtos/serviços |
Doing an effective job of pricing products/services |
Nós monitorizamos tanto os preços como as mudanças dos preços dos nossos concorrentes |
Monitoring competitors’ prices and price changes. |
Nós desenvolvemos novos produtos/serviços por meio de investimentos em I+D |
Developing new products/services to exploit R&D investment |
Nós lançamos, com sucesso, novos produtos/serviços |
Successfully launching new products/services |
Nós procuramos que os esforços de desenvolvimento de produtos/serviços correspondam às necessidades dos clientes |
Ensuring that product/service development efforts are responsive to customer needs |
Nós temos forte relação com os distribuidores |
Strength of relationships with distributors |
Nós atraímos e retemos os melhores distribuidores do mercado |
Attracting and retaining the best distributors |
Nós procuramos trabalhar, de maneira próxima, com os distribuidores e retalhistas |
Closeness in working with distributors and retailers |
Nós fornecemos um alto nível de serviço aos nossos distribuidores |
Providing high levels of service support to distributors |
Nós desenvolvemos e executamos campanhas de publicidade* |
Developing and executing advertising programs |
Nós temos sistemas de planeamento, gestão e controle de vendas |
Sales management planning and control systems |
Nós temos uma capacidade de gestão de vendas |
Sales management skills |
Nós disponibilizamos um sistema eficaz de apoio à força de vendas |
Providing effective sales support to the sales force |
Nós temos capacidade de planeamento de marketing |
Marketing planning skills |
Nós temos capacidades e processos de gestão de marketing* |
Marketing management skills and processes |
Nós desenvolvemos estratégias criativas de marketing |
Developing creative marketing strategies |
Nós executamos muito bem todo o processo de planeamento de marketing |
Thoroughness of marketing planning processes |
Nós alocamos com eficácia os nossos recursos de marketing |
Allocating marketing resources effectively |
Nós monitorizamos o desempenho de marketing |
Monitoring marketing performance |
Capacidades de Marketing Dinâmicas |
Nós fornecemos um serviço de pós-venda |
The cross-functional process across areas of acquiring and leveraging customer information, establishing, and maintaining relationships with customers and channel members, and providing after-sales service and support of managing relationships with customers, with the objective of learning about their needs and how best to satisfy them |
Nós temos um suporte de gestão de relacionamentos com os clientes, com o objetivo de conhecer suas necessidades e a melhor forma de os satisfazer |
Nós temos processos multifuncionais entre as várias áreas da empresa para determinar as necessidades dos clientes |
The cross-functional process across areas of ascertaining customer needs, designing tentative new product solutions and prototypes, manufacturing, and coordinating departmental relationships designing, with the objective of developing and engineering the product that enables the customer to experience maximum value and benefits |
Nós concebemos soluções para novos produtos e protótipos |
Nós coordenamos o departamento de relacionamento com o cliente, com o objetivo de desenvolver produtos para acrescentar o máximo de valor e benefício ao cliente |
Nós temos processos multifuncionais entre as várias áreas da empresa para selecionar e qualificar os fornecedores |
The cross-functional process across areas of selecting and qualifying desired suppliers, establishing, and managing inbound and outbound logistics, and designing workflow in product/ solution assembly, with the objective of designing. Managing, and integrating own supply chain with that of both suppliers and customers |
Nós gerimos o processo de entrada e saída de fornecedores |
O nosso trabalho de elaboração de produtos/soluções é concebido de maneira integrada com as atividades da cadeia de valor dos nossos fornecedores e clientes |
Orientação para o mercado |
Nós nos reunimos com os nossos clientes pelo menos uma vez por ano, para descobrir quais os produtos ou serviços que eles necessitarão no futuro |
In this organization, we meet with customers at least once a year to find out what products or services they will need in the future |
Nós utilizamos, cada vez mais, recursos próprios para fazer pesquisas de mercado |
In this organization, we do a lot of in-house market research |
Nós, periodicamente, avaliamos o efeito provável de mudanças no nosso ambiente de negócios (por exemplo, regulamentação) sobre os clientes |
We periodically review the likely effect of changes in our business environment (e.g., regulation) on customers |
Nós temos reuniões interdepartamentais, pelo menos uma vez por trimestre, para discutir tendências e desenvolvimentos do mercado |
We have interdepartmental meetings at least once a quarter to discuss market trends and developments |
O departamento de marketing da nossa empresa passa bastante tempo a discutir as necessidades futuras dos nossos clientes com outros departamentos funcionais |
Marketing personnel in our organization spend time discussing customers’ future needs with other functional departments |
Na nossa empresa, quando algo importante acontece com um grande cliente do mercado, todos ficam a conhecer esse facto num curto espaço de tempo |
When something important happens to a major customer of market, the whole department or organization knows about it within a short period |
Os dados sobre a satisfação dos clientes são divulgados regularmente a todos os níveis da nossa empresa |
Data on customer satisfaction are disseminated at all levels in this organization on a regular basis |
Na nossa empresa, avaliamos periodicamente os nossos esforços de desenvolvimento de produtos para garantir que estejam alinhados com os desejos dos clientes |
We periodically review our product development efforts to ensure that they are in line with what customers want |
Na nossa empresa, os vários departamentos reúnem-se periodicamente para planear uma resposta às mudanças que ocorrem no nosso ambiente de negócios |
Several departments get together periodically to plan a response to changes taking place in our business environment |
Na nossa empresa, as atividades dos diferentes departamentos são bem coordenadas |
The activities of the diferent departments in this business are well coordinated |