Acessibilidade / Reportar erro

Praxiologias translíngues emergentes em três contextos de desenvolvimento profissional de professores de inglês no Centro-Oeste brasileiro

RESUMO:

Neste artigo, exploramos nossas tentativas de infundir nossas aulas com praxiologias translíngues emergentes. Descrevemos esse processo em três contextos educacionais: um curso de graduação em inglês, um curso de pós-graduação em linguística e um curso de formação para professores de inglês de escolas públicas, todos na região Centro-Oeste do Brasil. Para esse fim, utilizamos a pesquisa qualitativa e interpretativa por relatos pessoais. Para nós, os entendimentos translíngues enfatizam a lingua(gem) como fluida, negociável e criativa em contraste com as orientações monolíngues que mantêm as línguas como discretas, fixas e finitas. Tais ideias têm potencial para desenvolver abordagens (de)coloniais para a educação linguística, que valorizam diversas formas de conhecer e ser que potencialmente melhoram a vida em todo o mundo.

Palavras-chaves:
Praxiologias translíngues; (De)colonialidade; Formação de Professores de Inglês; Brasil

Faculdade de Letras - Universidade Federal de Minas Gerais Universidade Federal de Minas Gerais - Faculdade de Letras, Av. Antônio Carlos, 6627 4º. Andar/4036, 31270-901 Belo Horizonte/ MG/ Brasil, Tel.: (55 31) 3409-6044, Fax: (55 31) 3409-5120 - Belo Horizonte - MG - Brazil
E-mail: rblasecretaria@gmail.com