Acessibilidade / Reportar erro

Evaluación de la carga de trabajo: adaptación transcultural, validez de contenido y confiabilidad del instrumento

RESUMEN

Objetivos:

adaptar, validar el contenido y evaluar la confiabilidad del instrumento National Aeronautics and Space Administration – Task Load Index , traducido al portugués brasileño.

Métodos:

estudio metodológico, dividido en cinco etapas: traducción; síntesis; traducción inversa; evaluación de la versión portuguesa por un comité de expertos; pretest y validación de contenido de la versión final por profesionales de la salud que actúan en unidades de hospitalización. Se calculó el Índice de Validez de Contenido (IVC) (mínimo 0,80) y el alfa de Cronbach (mínimo 0,70).

Resultados:

en la primera ronda, en el análisis de concordancia de la versión traducida, tres ítems no alcanzaron el valor mínimo de IVC. Se decidió eliminar la declaración. Se modificó el título del instrumento y los ítems “desempeño” y “esfuerzo”. Hubo consenso y aprobación de la versión final en la etapa de pre-prueba.

Conclusiones:

el instrumento NASA Task Load Index , adaptado al portugués brasileño, presenta evidencias de confiabilidad y validez de contenido.

Descriptores:
Carga de Trabajo; Traducción; Estudio de Validación; Personal de Salud; Condiciones de Trabajo

Associação Brasileira de Enfermagem SGA Norte Quadra 603 Conj. "B" - Av. L2 Norte 70830-102 Brasília, DF, Brasil, Tel.: (55 61) 3226-0653, Fax: (55 61) 3225-4473 - Brasília - DF - Brazil
E-mail: reben@abennacional.org.br