Resumo em Português:
Aspectos clínico-epidemiológicos das dermatofitoses diagnosticadas no Hospital Universitário de Florianópolis, Santa Catarina, Brasil. As dermatofitoses constituem uma das micoses mais freqüentemente diagnosticadas nos laboratórios clínicos. Tendo em vista que o perfil clínico-epidemiológico das dermatofitoses em Florianópolis não é conhecido, procuramos avaliar informações a respeito desse assunto, por meio de um estudo em pacientes que procuraram o serviço de micologia do laboratório de Análises Clínicas do Hospital da Universidade Federal de Santa Catarina (HU), no período de janeiro de 1995 a novembro de 1996. A espécie diagnosticada com maior prevalência foi o T. rubrum (58,6%), seguida pelo T. mentagrophytes (25,3%), E. floccosum (7,2%), M. canis (4,8%), T. tonsurans (1,6%), T. violaceum (1,6%) e M. gypseum (0,8%). Foi observada uma prevalência maior do T. mentagrophytes em pacientes do sexo feminino (37,3%) em relação aos pacientes do sexo masculino (16,0%), o que pôde ser explicado por uma prevalência relativamente alta do T. mentagrophytes nos pés e nas mãos, os quais foram percentualmente mais afetados em mulheres do que em homens. Estes resultados sugerem que, de maneira geral, as características clínicas e epidemiológicas das dermatofitoses observadas em nosso estudo são similares àquelas encontradas em outros realizados em cidades da região sul e sudeste do paísResumo em Inglês:
Dermatophytoses comprise mycoses which are very frequently diagnosed in the routine of clinical laboratories of Florianópolis, like any other Brazilian cities. However, no clinical or epidemiological studies data have been published for that city so far. To partially clarify these questions, we carried out a study on this subject on patients who sought the mycology services of Hospital of Federal University of Santa Catarina, from January 1995 to November 1996. The most prevalent dermatophyte was Trichophyton rubrum (58.6%), followed by T. mentagrophytes (25.3%), Epidermophyton floccosum (7.2%), Microsporum canis (4.8%), T. tonsurans (1.6%) T. violaceum (1.6%) and M. gypseum (0.8%). The prevalence of T. mentagrophytes was significantly higher for females than for males, with a frequency of 37.3% and 16.0% respectively, which could be explained by higher infection of T. mentagrophytes in feet and nails, which were percentually more affected in females than in males. These results suggest that, in general, the clinical and epidemiological characteristics of dermatophytoses of our study have similar patterns of those occurring in other southern and southeastern Brazilian citiesResumo em Português:
Paracoccidioides cerebriformis Moore, 1935. Estudo micológico e imunoquímico O presente estudo trata dos resultados obtidos, do ponto de vista micológico e imunoquímico, de duas amostras de Paracoccidioides consideradas como pertencentes à espécie cerebriformis, criada por MOORE in 1935 e mantidas desde aquela época, através de repiques em ágar-Sabouraud, na Micoteca do Instituto de Medicina Tropical de São Paulo. Após cerca de 60 anos, tais amostras conservavam as mesmas características descritas por MOORE (1935). Não foram registradas lesões experimentais em cobaios inoculados por via intratesticular, não se demonstrando, também, pelas técnicas de SDS PAGE e Western blotting, o antígeno dominante do Paracoccidioides brasiliensis, representado pela glicoproteína de 43 kDa (gp43). A imunoeletroforese também não revelou o arco E de migração catódica, utilizando-se um soro policlonal anti-gp43. Em vista desses resultados, concluímos que Paracoccidioides cerebriformis não pertence àquele gênero, devendo-se considerar a paracoccidioidomicose como infecção fúngica causada por uma única espécie de Paracoccidioides - Paracoccidioides brasiliensis (SPLENDORE, 1912) Almeida, 1930. No futuro, através de métodos de biologia molecular, talvez possamos identificar este fungoResumo em Inglês:
The present study concern on mycologic and immunochemical data obtained from two samples of a fungus considered as belonging to the species Paracoccidioides cerebriformis described by Moore in 1935, and maintained since then on Sabouraud’s agar in the mycology collection of the Instituto de Medicina Tropical de São Paulo. After 60 years, the samples exhibited the same characteristics described by Moore (1935). However, experimental lesions did not resulted in guinea-pigs inoculated intratesticularly. The dominant antigen in Paracoccidioides brasiliensis, 43 kDa glicoprotein (gp43), could not be demonstrated by SDS PAGE and Western blotting. Immunoelectrophoresis did not demonstrated the E arch of cathodic migration using a policlonal anti gp43 serum. According to these findings, it is concluded that the fungus described by Moore (1935) as P. cerebriformis does not belong to the genus Paracoccidioides. Paracoccidioidomycosis should therefore be considered as resulting from infection by a single species, Paracoccidioides brasiliensis (Splendore, 1912) as asserted by Almeida (1930). Further studies, through molecular biology methods, could identify the mentioned fungusResumo em Português:
Testes de suscetibilidade in vitro de Fonsecaea pedrosoi a antifúngicos Baseados nas dificuldades experimentadas no sucesso do tratamento da cromoblastomicose, 12 isolamentos humanos primários do F. pedrosoi foram examinados para a sua suscetibilidade in vitro aos vários antifúngicos. Nos adaptamos às recomendações da NCCLS feitas para leveduras e, seguimos as indicações para fungos filamentosos testados dadas por outros autores para as determinações dos MIC’s e dos MCLS. Nossos resultados mostraram que uma proporção significativa dos isolados testados foi resistente a três ou quatro dos antifúngicos experimentados, como revelaram os altos valores do MIC; assim, 33% dos isolados foram resistentes à anfotericina-B (AMB) 58,3% à fluorocitosina (5FC) e 66,7% ao fluconazole (FLU); pelo contrário, nenhum dos isolados examinados mostrou-se resistente ao itraconazole (ITZ). As determinações dos MLC revelaram que grande proporção dos isolados não foram mortos nem pela AMB (91,7%) 5FC (91,7%) FLU (100%) ou ainda, pelo ITZ (41,7%). Estes resultados indicam que seria muito desejável determinar a suscetibilidade do F. pedrosoi antes de começar o tratamento, para se poder escolher o antifúngico mais eficaz e evitar falha clínicaResumo em Inglês:
Based on the difficulties experienced in the treatment of chromoblastomycosis, 12 primary human isolates of F. pedrosoi, were tested for their in vitro susceptibility to various antimycotics. We adapted the recommendations of the NCCLS for yeasts and followed the indications for mold testing from other authors in order to determine their MIC’s and the MLC’s. It was found that a significant proportion of the isolates were resistant to 3 of the 4 antimycotics tested, as revealed by high MIC values, as follows: 33% were resistant to amphotericin B (AMB), 58.3% to 5 fluocytosine (5 FC) and 66.7% to fluconazole (FLU). Contrarywise, none of the isolates proved resistant to itraconazole (ITZ). Determination of the MLC’s revealed that a larger proportion of the isolates were not killed by AMB, 5 FC (91.7%), FLU (100%) or even, ITZ (41.7%). These data indicate that it would be desirable to determine the susceptibility of F. pedrosoi before initiating therapy, in order to choose the more effective antifungal and avoid clinical failureResumo em Português:
Identificação de antígenos de Toxoplasma gondii envolvidos nas reações de hemaglutinação passiva IgM e IgG destinadas ao sorodiagnóstico da toxoplasmose Extratos brutos de Toxoplasma gondii constituem matéria prima antigênica para o preparo de reagentes empregados em diferentes testes sorológicos para o diagnóstico da toxoplasmose, incluindo entre estes as reações de hemaglutinação indireta para a detecção de anticorpos IgM (HA IgM) e IgG (HA IgG). Até o presente momento, moléculas antigênicas do parasita que realmente estão envolvidas na interação com anticorpos aglutinantes, anti-T. gondii, não são ainda bem conhecidas. O processo de absorção de soros de pacientes com toxoplasmose, utilizando o reagente de HA IgG (HA-toxo-G), possibilitou a demonstração de que hemácias deste reagente estavam sensibilizadas com antígeno do parasita associado às bandas de massa molecular relativa de 39, 35, 30, 27, 22 e 14 kDa. O processo de imunoabsorção com o reagente de HA IgM (HA-toxo-M) por sua vez forneceu eluatos de anticorpos, que reconheceram bandas antigênicas correspondendo a 54, 35 e 30 kDa, indicando a existência destes antígenos ligados às hemácias do reagente. A identificação de antígenos mais relevantes para cada tipo de reagente de hemaglutinação poderá prestar auxílio na inspeção da matéria prima antigênica, assim como das partidas de reagentes produzidas rotineiramente. Ademais, os achados fornecem subsídios para introduzir novas modificações nestes reagentes, objetivando a melhoria no desempenho dos testes de HA para o diagnóstico da toxoplasmoseResumo em Inglês:
Crude Toxoplasma gondii antigens represent raw material used to prepare reagents to be employed in different serologic tests for the diagnosis of toxoplasmosis, including the IgM and IgG indirect hemagglutination (IgG-HA and IgM-HA) tests. So far, the actual antigenic molecules of the parasite involved in the interaction with agglutinating anti-T. gondii antibodies in these tests are unknown. The absorption process of serum samples from toxoplasmosis patients with the IgG-HA reagent (G-toxo-HA) demonstrated that red cells from this reagent were coated with T. gondii antigens with Mr of 39, 35, 30, 27, 22 and 14 kDa. The immune-absorption process with the IgM-HA reagent (M-toxo-HA), in turn, provided antibody eluates which recognized antigenic bands of the parasite corresponding to Mr of 54, 35 and 30 kDa, implying that these antigens are coating red cells from this reagent. The identification of most relevant antigens for each type of HA reagent seems to be useful for the inspection of the raw antigenic material, as well as of reagent batches routinely produced. Moreover the present findings can be used to modify these reagents in order to improve the performance of HA tests for the diagnosis of toxoplasmosisResumo em Português:
Polivinil álcool-glutaraldeido como fase sólida em ELISA para esquistossomose Preparações antigênicas solúveis de Schistosoma mansoni adulto (SWAP) fixadas covalentemente em discos de polivinil álcool-glutaraldeido foram usadas em teste de ELISA. As melhores condições para o ensaio foram estabelecidas e foi encontrado que uma quantidade mínima de antígeno, em torno de 1,5 <FONT FACE="Symbol">m</font>g é necessária. Comparação entre este procedimento e o de ELISA convencional foi estabelecida. Um método seguro de imobilização do antígeno foi alcançado e os baixos preços dos reagentes empregados são economicamente atraentesResumo em Inglês:
Soluble adult Schistosoma mansoni antigen preparation (SWAP) was covalently fixed onto polyvinyl alcohol-glutaraldehyde discs and an enzyme linked-immunosorbent assay (ELISA) was set up. The best conditions for the assay were established and it was found that small amount of antigen such as 1.5 µg was required. A comparison between this procedure and the conventional ELISA was proceeded. A reliable method of antigen immobilization was achieved and the low prices of the employed reagents are economically attractiveResumo em Português:
Efeito de drogas anti-helmínticas de amplo espectro em camundongos experimentalmente infectados por Schistosoma mansoni. Mebendazol, albendazol, levamisol e tiabendazol são anti-helmínticos ativos contra diversas espécies de nematódeos. As duas primeiras drogas são igualmente eficientes no tratamento de infecções por cestódeos; todavia, não apresentam atividade comprovada no caso de infecções por trematódeos. No presente trabalho testou-se o efeito desses anti-helmínticos na recuperação de exemplares adultos de S. mansoni, bem como sobre a produção e liberação de ovos desse trematódeo, em modelo representado por camundongos experimentalmente infectados. Camundongos Balb/c, infectados com 80 cercárias de S. mansoni, foram divididos em três lotes e cada um subdividido em quatro grupos, correspondentes a cada droga testada. No primeiro lote os camundongos de cada grupo foram tratados, com uma das drogas em questão, 25 dias após a infecção por S. mansoni. No segundo lote o tratamento dos camundongos de cada grupo, com a respectiva droga, ocorreu 60 dias após a infecção esquistossomótica. Finalmente, os camundongos do terceiro lote, utilizados como grupo controle, não foram submetidos a nenhum tratamento. Não se observou qualquer efeito sobre a recuperação de exemplares adultos de S. mansoni ou eliminação fecal de ovos do trematódeo nos camundongos tratados com mebendazol ou albendazol. Entretanto, nos animais que receberam tratamento com levamisol ou tiabendazol verificou-se significativa redução na quantidade de exemplares adultos de S. mansoni recuperados após perfusão portal, principalmente quando essas drogas foram administradas durante o período de maturação dos esquistossômulos, isto é, 25 dias após a penetração das cercárias, provavelmente em decorrência de processo de imunomodulação inespecíficaResumo em Inglês:
Mebendazole, albendazole, levamisole and thiabendazole are well known as active drugs against several nematode species, and against cestodes as well, when the first two drugs are considered. None of the drugs have proven activity, however, against trematodes. We tested the effect of these drugs on the fecal shedding of schistosome eggs and the recovering of adult schistosomes, after portal perfusion in Schistosoma mansoni experimentally infected mice. Balb/c mice infected with 80 S. mansoni cercariae were divided into three groups, each in turn subdivided into four other groups, for each tested drug. The first group was treated with each one of the studied drugs 25 days after S. mansoni infection; the second group was submitted to treatment with each one of the drugs 60 days after infection. Finally, the third group, considered as control, received no treatment. No effect upon fecal shedding of S. mansoni eggs and recovering of schistosomes after portal perfusion was observed when mice were treated with either mebendazole or albendazole. Mice treated with either levamisole or thiabendazole, on the other hand, showed a significant reduction in the recovering of adult schistosomes after portal perfusion, mainly when both drugs were given during the schistosomula evolution period, i.e., 25 days after cercariae penetration, probably due to unspecific immunomodulationResumo em Português:
Carcinoma hepatocelular no Brasil: relato de um inquérito nacional (Florianópolis, SC, 1995) Para conhecer as principais características epidemiológicas do carcinoma hepatocelular no Brasil foi feito um levantamento de casos diagnosticados no período compreendido entre Janeiro de 1992 e Dezembro de 1994, em diferentes centros médicos de diferentes Estados. Foi solicitado o preenchimento de um questionário simples que perguntava sobre: idade, sexo, método de diagnóstico, alcoolismo crônico, infecção com vírus B (HBsAg) e vírus C (anti-VHC), cirrose hepática associada e níveis séricos de alfa-fetoproteína. Foram analisados 287 casos, com idade acima de 16 anos, provenientes de 19 serviços médicos dos estados do Pará, Bahia, Espírito Santo, Minas Gerais, Rio de Janeiro, São Paulo, Paraná, e Rio Grande do Sul. Os resultados mostraram: (a) média de idade de 56,3 ± 14,4 e 54,7 ± 16,8 para homens e mulheres respectivamente, com relação masculino feminino de 3,4:1. (b) 69,6% eram caucasianos, 21,8% mulatos, 4,8% orientais e 3,7% negros. (c) HBsAg(+) em 77/236 casos (41,6%). (d) Anti-VHC(+) em 52/193 casos (26,9%), sem diferença significante entre homens e mulheres. (e) 7/180 (3,8%) casos eram HBsAg(+) e anti-VHC(+). (f) Alcoolismo crônico presente em 88/235 casos (37%). (g) Cirrose hepática associada em 71,2% de 202 casos nos quais a presença ou ausência de cirrose foi confirmada. (g) Alfa-fetoproteína acima de 20 ng/ml em 124/172 casos (72%) e acima de 500 ng/ml em 40 casos (23,2%). Estes resultados mostram que o CHC no Brasil tem características epidemiológicas intermediárias entre as observadas nas áreas de baixa e de alta incidência do tumor. Apesar de ser grande a freqüência de infecção associada com os vírus B e C da hepatite, 42% de 180 casos eram negativos para o HBsAg e anti-VHC, indicando a possibilidade da participação de outros fatores na etiologia do tumor. A comparação dos dados dos diferentes estados mostra algumas diferenças regionais: maior freqüência de casos HBsAg(+) no Pará, Bahia, Minas Gerais e E. Santo, maior freqüência de casos anti-VHC(+) no Rio de Janeiro, São Paulo e estados do Sul e menor freqüência de cirrose associada na Bahia e Rio de Janeiro (55,5 e 50% respectivamente). Investigações futuras serão necessárias para se estudar a presença de outros possíveis fatores etiológicos, como as aflatoxinas, tendo em vista as condições climáticas favoráveis à contaminação alimentar com fungos na maioria das regiões do BrasilResumo em Inglês:
In order to investigate epidemiological aspects of hepatocellular carcinoma (HCC) in Brazil, basic informations about cases diagnosed from January 1992 to December 1994 were requested to several medical centers of different Brazilian States. A simple questionnaire included age, sex, alcohol abuse (over 80g/day), associated liver cirrhosis, persistent HBV infection (HBsAg), HCV infection (anti-HCV) and serum levels of alpha fetoprotein. 287 cases, over 16 years old, from 19 medical centers of 8 States (Pará, Bahia, Minas Gerais, Espirito Santo, Rio de Janeiro, São Paulo, Paraná and Rio Grande do Sul) were analysed. The results showed: (a) Mean age was 56.3 ± 14.4 for men and 54.7 ± 16.8 yr for women and the male/female ratio was 3.4:1. (b) 69.6% were caucasians, 21.8% mullatoes, 4.8% orientals and 3.7% blacks. (c) HBsAg (+) in 77/236 cases (41.6%) without differences between males and females. (d) Anti-HCV (+) in 52/193 cases (26.9%). (e) 7/180 cases were positive both for HBsAg and anti-HCV (3.8%). (f) There was chronic alcoholism in 88/235 cases (37%). (g) HCC was found in cirrhotic livers in 71.2% of 202 cases in which the presence or absence of cirrhosis was reported. (h) Alpha-fetoprotein above 20 ng/ml was found in 124/172 cases (72%) and above 500 ng/ml only in 40 cases (23.2%). These results showed that the HCC in Brazil has an intermediate epidemiological pattern as compared to those from areas of low and high incidence of the tumor. In spite of the high frequency of the association of HCC with the HBV and/or HCV infections, 42% of 180 cases were negative both for HBsAg and anti-HCV, indicating the possible role of other etiological factors. The comparison of data from different States showed some regional differences: higher frequency of associated HBsAg in Pará, Bahia, Minas Gerais and Espírito Santo, higher frequency of associated HCV infection in Rio de Janeiro, São Paulo and States of the Southern region and low frequency of associated liver cirrhosis in Salvador and Rio de Janeiro (55.5 and 50% respectively). Further investigation will be necessary to study the presence of other possible etiological factors as aflatoxins, suggested by the favourable climatic conditions for food contamination by fungi in the majority Brazilian regionsResumo em Português:
Doença de Chagas aguda no Estado de São Paulo: aspectos epidemiológicos Desde o início da década de 70 a transmissão natural da infecção chagásica é considerada sob controle e as ações de vigilância epidemiológica desde então desenvolvidas não têm detectado ocorrência de novos casos de tripanosomíase americana, transmitidos por triatomíneos, no Estado de São Paulo. Este fato justifica o relato de ocorrência de caso agudo de doença de Chagas, em área típica de Mata Atlântica, considerada indene de triatomíneos domiciliados. Em maio de 1995 foi diagnosticada a presença de formas tripomastigotas de Trypanosoma cruzi em paciente com 57 anos, sexo masculino, aposentado, residente e natural do município de Santos, na vigência de quadro clínico caracterizado por febre, mal estar e fadiga. O paciente relatou que cerca de 40 dias antes participara de passeio, com outros 17 companheiros, por área silvestre dos municípios de Itanhaém e Peruíbe, com duração de 7 dias. Durante esse período pernoitou em três diferentes habitações de ocupação temporária. Oito dias após o término do passeio passou a apresentar febre, mal estar e fadiga. Permaneceu 31 dias após o início dos sintomas sendo orientado sob várias hipóteses diagnósticas, com atendimento ambulatorial e hospitalar. Após confirmação diagnóstica de infecção chagásica foi novamente internado, vindo a falecer no oitavo dia após a introdução de tratamento com benzonidazol. A investigação epidemiológica efetuada não revelou a presença de triatomíneos domiciliados nas três residências utilizadas pelo grupo de excursionistas nem a presença de anticorpos anti-T.cruzi ou de formas tripomastigotas nos demais participantes do passeioResumo em Inglês:
Since the beginning of the seventies the natural transmission of Chagas’ infection has been considered to be under control in the State of São Paulo and not even a case of American Trypanosomiasis, transmitted by triatomine bugs, has been detected by the epidemiological surveillance system. This situation justifies the report of a case of acute Chagas’ disease that occurred in a forest area considered free of domiciliary triatomines along the Southern seacoast of São Paulo State. In May, 1995 the presence of trypomastigote forms of Trypanosoma cruzi had been diagnosed in a retired 57 year-old male patient, born and living in Santos (São Paulo State), complaining of fever, fatigue and malaise. The patient reported that 40 days before he had participated with 17 friends in a 7-day excursion in a forest area of the municipalities of Itanhaém and Peruíbe. During this period the group had been lodged in three houses located within the forest. Eight days after the end of the excursion the patient began to have fever, malaise and fatigue. During the next 31 days he had received medical care both as an inpatient and an outpatient, without any significant improvement. After the detection of T. cruzi trypomastigotes in his blood stream the patient began to be treated with benzonidazole in a hospital but died 8 days after the beginning of treatment. The epidemiological investigation carried out showed no signs of the presence of triatomine bugs in the three houses where the group had been lodged, or any indication of Chagas' infection in other excursionistsResumo em Português:
Raiva humana na zona urbana de Ribeirão Preto, SP, Brasil Paciente masculino, com 39 anos de idade, foi admitido no Hospital Universitário da Faculdade de Medicina de Ribeirão Preto com sinais e sintomas repentinos de dispnéia, mialgia generalizada e distúrbios comportamentais. A suspeita inicial foi de síndrome de abstinência alcoólica e o paciente foi encaminhado para tratamento psiquiátrico e neurológico. A evolução do paciente foi com piora de sinais e sintomas, presença de crises de taquipnéia, agitação, dificuldade de engolir, irritabilidade e hidrofobia e o seu relato de ter sido mordido por um cão suspeito levou à hipótese de raiva. O diagnóstico foi confirmado pelo exame de esfregaço corneal, testes biológicos no líquor e saliva e visualização de corpúsculos de Negri no tecido nervoso (imunofluorescência direta). O paciente evoluiu com agitação, agressividade e piora de taquipnéia intercalada com apnéia e morreu no quarto dia após a internaçãoResumo em Inglês:
A 39-year old male patient was admitted to the University Hospital of the Faculty of Medicine of Ribeirão Preto with signs and symptoms of sudden dyspnea, generalized myalgia and behavioral disorders. The initial suspicion was alcohol abstinence syndrome and the patient was referred for psychiatric and neurologic care. The evolution of the patient with a worsening of signs and symptoms, presence of crises of tachypnea, agitation, difficulty to swallow, irritability and hydrophobia, and his report of having been bitten by a suspected dog raised the hypothesis of rabies. The diagnosis was confirmed by examination of a corneal impression, biological tests in the cerebrospinal fluid (CSF) and saliva and visualization of Negri bodies in nervous tissue (direct immunofluorescence). The patient evolved with agitation, aggressiveness, and worsening tachypnea intercalating with apnea, and died on the 4th day after admissionResumo em Português:
Primeiros dois casos de Cyclospora em cães, São Paulo, Brasil Cyclospora cayetanensis é um coccídeo que tem sido identificado em fezes diarréicas de indivíduos imunocompetentes e em pacientes com Aids. Os principais aspectos relacionados à sua epidemiologia e patogenia ainda não estão bem elucidados, bem como a possibilidade da infecção humana por este protozoário ser uma zoonose. Neste trabalho, descrevemos os primeiros casos de identificação de Cyclospora em cães. Nossos achados, embora preliminares, podem sugerir que além de água não tratada, outras formas de transmissão, assim como contato com cães, possam ser importantes na doença diarréica humana associada com CyclosporaResumo em Inglês:
Cyclospora cayetanensis is a coccidium which has been identified in diarrheal feces or immunocompetent individuals or in AIDS patients. The main aspects related to its epidemiology and pathogeny have not been solved so far, as well as the possibility of human infection by this protozoan being a zoonosis. We describe in this work the first case identifying the Cyclospora in dogs. Our findings, notwithstanding their preliminary characteristics, could suggest that besides untreated water, other transmission means, along with contact with dogs, there could be important factors in the human diarrhea associated with Cyclospora