Acessibilidade / Reportar erro

A APRENDIZAGEM DO PRESENTE DO SUBJUNTIVO DO ESPANHOL EM ORAÇÕES TEMPORAIS COM CUANDO POR UNIVERSITÁRIOS BRASILEIROS: OS EFEITOS DA INTERVENÇÃO INSTRUCIONAL NA REDUÇÃO DE TRANSFERÊNCIA LINGUÍSTICA

THE LEARNING OF SUBJUNCTIVE PRESENT TENSE OF SPANISH IN TEMPORAL SENTENCES WITH CUANDO BY BRAZILIAN COLLEGE STUDENTS: THE EFFECTS OF INSTRUCTIONAL INTERVENTION IN LANGUAGE TRANSFER REDUCTION

RESUMO:

Neste estudo analisamos e discutimos o papel da intervenção instrucional na redução da não aplicação do presente do subjuntivo do espanhol, em orações subordinadas temporais com cuando, por universitários brasileiros. Tarefas de produção oral e escrita foram utilizadas para a obtenção de dados, os quais foram submetidos ao Teste Normal Padrão. Fizeram parte deste estudo 12 participantes de uma universidade privada. Os resultados, de modo geral, sugeriram, em curto prazo, a redução das formas alternativas. Tal redução se manteve estável em médio prazo, ou seja, houve maior aplicação de estruturas alternativas no pré-teste e diminuição de sua aplicação nas fases pós-instrucionais. Logo, partindo de uma relação inversamente proporcional, o tratamento pedagógico surtiu efeito durável sobre a aprendizagem do presente do subjuntivo, em orações temporais com cuando. Acrescentamos a isso o fato de que a redução da transferência linguística e de outros casos de formas alternativas pode ser útil também como evidência favorável dos benefícios instrucionais.

Palavras-chave:
presente do subjuntivo; instrução com foco na forma; espanhol

UNICAMP. Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada do Instituto de Estudos da Linguagem (IEL) Rua Sérgio Buarque de Holanda, n.571 - Cidade Universitária - CEP: 13083-859, Telefone: (+55) 19 - 3521-6729 - Campinas - SP - Brazil
E-mail: tla@unicamp.br