Acessibilidade / Reportar erro

Influences internationales sur la lexicographie pedagogique du fle

Neste texto, inicialmente, são expostas as cinco funções principais de um dicionário para aprendizes de língua estrangeira, a saber: recepção; produção; (auto-) aprendizagem; dimensão lexicultural e mediação. Em seguida, a partir de exemplos de dicionários de língua francesa, são discutidas as inadequações dos dicionários elaborados para falantes de língua materna ao serem utilizados por um público de aprendizes de língua estrangeira. Após serem assinaladas características de dicionários para estudantes de língua estrangeira produzidos em diferentes países, são expostas as inovações introduzidas pelos dicionários DAFA (Dictionnaire d´Apprentissage du Français des Affaires) nas versões em papel e eletrônica e DAFLES (Dictionnaire d´Apprentissage du Français Langue Etrangère ou Seconde), em versão eletrônica e, posteriormente, os autores analisam os requisitos necessários para a prática da lexicografia pedagógica. As conclusões dizem respeito às relações entre a lexicografia em língua estrangeira e em língua materna e à importância das práticas de uso do dicionário, de reflexão sobre seus diferentes tipos e da realização de exercícios sobre a estrutura dos dicionários nas aulas de línguas. Para finalizar, salienta-se o desafio do lexicógrafo ao realizar dicionários de (auto-) aprendizagem.

lexicografia pedagógica; dicionários de (auto-)aprendizagem; francês _ língua estrangeira


UNICAMP. Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada do Instituto de Estudos da Linguagem (IEL) Unicamp/IEL/Setor de Publicações, Caixa Postal 6045, 13083-970 Campinas SP Brasil, Tel./Fax: (55 19) 3521-1527 - Campinas - SP - Brazil
E-mail: spublic@iel.unicamp.br