Resumo
Objetivos Validar e adaptar para português europeu um conjunto de dilemas morais amplamente utilizado, que poderá ser aplicado para avaliar a tomada de decisão moral. Além disso, comparou-se a formulação clássica dos dilemas com uma versão alternativa, que incluía uma questão mais focada na moralidade. Finalmente, testou-se uma versão reduzida dos cenários morais.
Métodos A versão portuguesa dos dilemas morais foi testada em 53 participantes de várias regiões de Portugal, e a versão alternativa foi testada em 41 sujeitos. Finalmente, a versão reduzida dos dilemas morais foi testada numa amostra de 137 participantes.
Resultados Não houve diferenças significativas entre a versão portuguesa e a inglesa. A pergunta “É moralmente aceitável...?” evocou menos respostas utilitárias que a versão original, embora não tenham sido obtidas diferenças significativas. A versão portuguesa original, a alternativa e a reduzida evidenciaram o mesmo padrão de respostas, sugerindo que os elementos fundamentais para a tomada de decisão moral estão preservados.
Conclusões Encontramos evidências para a validade intercultural dos dilemas morais. No entanto, o foco moral colocado na questão final pode afetar os juízos utilitários/deontológicos.
Emoção; cognição; psiquiatria forense; estudos de validação; psicometria