Acessibilidade / Reportar erro
(Atualizado: 04/11/2022)

Sobre o periódico

 

Breve Histórico

 

A Gragoatá originou-se de uma iniciativa do corpo docente do antigo Programa de Pós-Graduação em Letras da UFF, tendo seu primeiro número impresso publicado no segundo semestre de 1996, tendo sido sua primeira editora a professora Eurídice Figueiredo. Seguiram a ela como editoras, as professoras Lucia Teixeira, Celia Pedrosa e Mariângela Rios de Oliveira.

 A partir de 2010, Gragoatá passou a contar com editoria dupla referente aos números pares dedicados aos estudos de linguagem e aos números ímpares dedicados aos estudos de literatura. Nessa nova forma, foram editoras no número 39, as professoras Mariangela Rios de Oliveira (Linguagem) e Maria Elisabeth Chaves de Mello (Literatura), Mariangela Rios de Oliveira (Linguagem) e Paula Glenadel (Literatura) no número 40, Lucia Teixeira (Linguagem) e Paula Glenadel (Literatura) dos números 41 a 44, Bethania Mariani (Linguagem) e Paula Glenadel (Literatura) no número 45 e Bethania Mariani (Linguagem) e Ida Alves (Literatura) dos números 46 a 59. Em 2022, ao lado da professora Bethania Mariani (Linguagem) assumiu, como editor da área de Literatura, o professor Silvio Renato Jorge.

Com periodicidade semestral, em 2006 é implementado o site eletrônico da revista, marcando a publicação de seu número 20. A partir de então, os números passam a ser disponibilizados também nas versões impressa e eletrônica na íntegra.

A partir do número 36, a Gragoatá passa a integrar o Sistema Eletrônico de Editoração de Revistas (SEER), passando a ter somente a modalidade digital. Em 2017, tem sua periodicidade alterada para quadrimestral, a fim de absorver mais artigos, distribuídos em três números anuais.

A partir do número 59, de 2022, a Gragoatá passa a publicar na modalidade de publicação contínua e, no número 60 inicia a seção Varia, com artigos de tema livre dentro dos Estudos de Linguagem e dos Estudos de Literatura, recebendo artigos em Preprint que, após aprovados, são publicados na modalidade de publicação contínua, integrando o número correspondente ao lado dos dossiês temáticos. A seção recebe submissões em fluxo contínuo, independentemente das chamadas para os dossiês temáticos, e os artigos seguem as normas gerais da revista.

Para saber mais sobre Preprint acesse: http://dados.iesp.uerj.br/o-que-sao-preprints/

Para saber mais sobre Publicação contínua acesse: https://blog.scielo.org/blog/2016/03/10/acelerando-a-comunicacao-das-pesquisas-as-acoes-do-scielo/#.WsZo-_nwYdU

A Gragoatá está avaliada como Qualis A2 pela CAPES e está indexada na SciELO (Scientific Electronic Library Online) e em diversos outros indexadores.

 

 

Periodicidade

 

A Revista Gragoatá adota a modalidade de publicação continuada, sendo os artigos da seção Varia publicados à medida em que são aprovados, respeitado o número de artigos anuais definido pela Equipe Editorial.

Os dossiês temáticos, que são alternados entre as áreas de Estudos de Linguagem e Estudos de Literatura, são organizados quadrimestralmente, sendo os lançamentos previstos para o primeiro mês de cada quadrimestre: janeiro, maio e setembro.

 

 

Conformidade com a Ciência Aberta

 

A partir do segundo semestre de 2022, em consonância com os princípios da Ciência Aberta, a Gragoatá passou a implementar ações para integrar e efetivar a abertura, a publicidade e a ampla discussão dos dados e resultados das pesquisas objeto dos artigos submetidos para avaliação. Para tanto, a revista busca implementar ações editoriais para:

  • promover, conforme apropriado, práticas de avaliação de revisão por pares, incluindo possível divulgação da identidade dos revisores publicamente disponíveis e das avaliações e possibilitando que uma comunidade mais ampla forneça comentários e participe do processo de avaliação;
  • desenvolver estratégias participativas para identificar as necessidades das comunidades e destacar questões socialmente relevantes a serem incorporadas às agendas de pesquisa;
  • promover práticas de acesso mais rápido ao resultado das pesquisas;
  • promover o compartilhamento de conjuntos de dados de análise, instrumentos, scripts de análise estatística, roteiros e materiais adicionais, disponibilizados em repositórios online abertos, como, por exemplo, SciELO Data, caso não possam ser publicados no próprio trabalho;
  • promover a publicação dos resultados das pesquisas na modalidade Preprint em plataformas públicas para que sejam discutidos abertamente, antes de serem publicados.

O Formulário de conformidade com a Ciência Aberta adotado pela Gragoatá pode ser acessado em: https://www.scielo.br/media/files/conformidade-ciencia-aberta-OTH-pt.docx

 

 

Ética na Publicação

 

Em consonância com as boas práticas para fortalecer padrões de ética e de responsabilidade na comunicação e na publicação científicas, a Gragoatá defende processos de avaliação íntegros, transparentes e democráticos. A responsabilidade pela publicação dos números de Linguagem e de Literatura cabe ao editor-chefe de cada área, respectivamente.

 

 

Foco e Escopo

 

A revista Gragoatá tem como missão a divulgação nacional e internacional de artigos inéditos, traduções críticas e de resenhas de obras que representem contribuições relevantes tanto para a reflexão teórica quanto para a análise de questões, procedimentos e métodos específicos nas áreas de Linguagem e Literatura.

 

 

Preservação Digital

 

Gragoatá segue os padrões definidos no programa de Política de Preservação Digital do Programa SciELO.

 

 

Fontes de Indexação

 
  • LATINDEX
  • PORBASE  
  • DOAJ  
  • SUMÁRIOS  
  • DIADORIM  
  • THE GERMAN UNION CATALOGUE OF SERIALS (ZDB) 
 

 

Ficha Bibliográfica

 

Título do periódico: Gragoatá

Título abreviado: Gragoatá

Publicação de: Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal Fluminense (UFF)

Periodicidade: Quadrimestral

Modalidade de publicação: Publicação Contínua

Ano de criação do periódico: 1996

 

 

Website e Mídias Sociais

 

Facebook

 

 

 


Política Editorial

 

Processo de Avaliação por Pares

 

Os artigos e resenhas encaminhados devem obrigatoriamente estar de acordo com as normas de submissão.

Após a avaliação de adequação e escopo e o controle e verificação de similaridade, as submissões são encaminhadas prioritariamente a dois pareceristas do Conselho Consultivo ou a pareceristas ad hoc indicados pelo editor-chefe ou pelo editor do dossiê, especialistas na área ou tema das propostas, num processo de avaliação por pares duplo-cego, de modo a manter e garantir a isenção de julgamento, este sempre pautado no mérito acadêmico. Em caso de divergência na avaliação, o texto é encaminhado a um terceiro avaliador responsável pelo resultado final.

A Gragoatá, em sintonia com as práticas da ciência aberta, encoraja a abertura do processo de avaliação, caso autor e avaliador fizerem esta opção. Nessa modalidade, os pareceres podem ser divulgados antes e/ou junto com a publicação. Caberá ao autor indicar a sua opção no “Formulário de Conformidade com a Ciência Aberta”. O avaliador, por sua vez, deve informar sua preferência quando indicar sua disponibilidade de avaliação.

 

 

Preprints

 

Artigos livres para a seção Varia devem ser submetidos como Preprint, sendo avaliados de modo aberto.

Para mais informações sobre Preprint, acesse: http://dados.iesp.uerj.br/o-que-sao-preprints/

 

 

Cobrança de Taxas

 

A revista não cobra encargos para submissão, nem para o processamento e publicação dos artigos (APCs).

 

 

Princípios Éticos

 

Principais orientações de organismos internacionais e nacionais que servem de referência às boas práticas de publicação observadas pela Revista Gragoatá:

 

 

Política sobre Conflito de Interesses

 

 

Os autores são responsáveis por reconhecer e informar ao conselho editorial, no Documento de submissão, sobre a existência de conflito de interesse, especificando a sua natureza. O conflito de interesse pode ser de natureza pessoal, comercial, política, acadêmica ou financeira. Conflitos de interesses podem ocorrer entre autores, revisores ou editores.

 

 

Adoção de Softwares de Verificação de Similaridade

 

A verificação da autenticidade do texto é realizada por meio da aplicação do software PlagiumTM.

Identificadas similaridades, seja com textos de terceiros ou dos próprios autores, estes serão informados e receberão um relatório com as passagens a serem ajustadas e/ou justificadas. No caso de similaridade com dissertação ou tese do próprio autor, será solicitada a inserção de uma nota indicando a origem do artigo. Casos omissos serão decididos pela comissão editorial após a manifestação dos autores.

 

 

Questões de Sexo e Gênero

 

A equipe editorial da Gragoatá, além dos autores que publicam na revista, devem sempre observar as diretrizes sobre Equidade de Sexo e Gênero em Pesquisa (Sex and Gender Equity in Research – SAGER). As diretrizes SAGER compreendem um conjunto de diretrizes que orientam o relato de informações sobre sexo e gênero no desenho do estudo, na análise de dados e nos resultados e interpretação dos achados. Além disso, a Gragoatá observa a política de equidade de gênero na formação de seu corpo editorial. A Equipe Editorial sugere a leitura da versão em língua portuguesa das diretrizes sobre Equidade de Sexo e Gênero em Pesquisa. [Heidari et al. Equidade de sexo e gênero na pesquisa: fundamentação das diretrizes SAGER e uso recomendado. Epidemiologia e Serviços de Saúde. v. 26, n. 3, p. 665-676, 2017].

 

 

Direitos Autorais

 

Autores que publicam na Gragoatá concordam com os seguintes termos:

  • Os autores mantêm os direitos e cedem à revista o direito à primeira publicação, simultaneamente submetido a uma licença Creative Commons CC-BY 4.0, que permite o compartilhamento por terceiros com a devida menção ao autor e à primeira publicação pela Gragoatá.
  • Os autores podem entrar em acordos contratuais adicionais e separados para a distribuição não exclusiva da versão publicada da obra (por exemplo, postá-la em um repositório institucional ou publicá-la em um livro), com o reconhecimento de sua publicação inicial na Gragoatá.
 

 

Patrocinadores e Agências de Fomento

 

A Revista Gragoatá é publicada com apoio da Pró-Reitoria de Pesquisa, Pós-Graduação e Inovação da UFF, bem como dos programas de pós-graduação em Estudos de Linguagem e Estudos de Literatura da UFF, no âmbito do Instituto de Letras.

 

 

 


Equipe Editorial

 

Editora-chefe (Área de Linguagem)

 

Bethania Mariani

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras
Programa de Pós-Graduação de Estudos de Linguagem
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/3869834050601414
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-9333-1439
E-mail: bmariani@id.uff.br

 

 

Editor-chefe (Área de Literatura)

 

Silvio Renato Jorge

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras
Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/./3744848219239914
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-6784-9960
E-mail: silvio_jorge@id.uff.br

 

 

Editores Assistentes

 

Carla Portilho

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras
Departamento de Ciências da Linguagem
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/./7347815353953241
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-7879-9260
E-mail: carla_portilho@id.uff.br


Mônica Maria Guimarães Savedra

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras
Departamento de Letras Estrangeiras Modernas
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/./4459785358922944
Orcid: https://orcid.org/0000-0003-1056-9391
E-mail: msavedra@id.uff.br

 

 

Editores Associados (2020-2022)

 

Alexandre Montaury

Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, Departamento de Letras
Rio de Janeiro, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/9361287488057318
Orcid: https://orcid.org/0000-0003-0590-9910


André Luiz Dias Lima

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras
Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/./8559644307489174
Orcid: https://orcid.org/0000-0003-2114-7768


Ângela Maria Dias

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/8468325918177412
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-2464-8907


Claudete Daflon

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Literatura
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/./5410973802965854
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-0392-8811


Christophe Bident

Universidade de Picardia Jules Verne
Amiens, França
https://www.u-picardie.fr/m-christophe-bident--285807.kjsp


Gudrun Ledegen

Université de Rennes 2
Rennes, França
https://perso.univ-rennes2.fr/gudrun.ledegen
Orcid: https://orcid.org/0000-0003-2785-0606


Ida Alves

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Literatura
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/./5374201433451552
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-6892-7289


Jacques Fontanille
Université de Limoges
Limoges, França
https://www.unilim.fr/pages_perso/jacques.fontanille/
Orcid: https://orcid.org/0000-0003-1141-1596


Jussara Abraçado

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras
Departamento de Ciências da Linguagem
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/2253211567282349
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-1050-9500


Kenneth David Jackson

Yale University
New Haven, Connecticut, Estados Unidos
https://span-port.yale.edu/people/kenneth-david-jackson
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-9791-1588


Luciana Maria Almeida de Freitas

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras
Departamento de Sociedade Educação e Conhecimento
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/./3469415644515412
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-5124-0608


Manuel Leonetti

Universidad Complutense de Madrid
Madri, Espanha.
Orcid: https://orcid.org/0000-0003-0599-596X


Maria Aparecida Ribeiro

Universidade de Coimbra, Centro de Literatura Portuguesa
Coimbra, Portugal
Lattes: http://lattes.cnpq.br/1041667302184216
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-5063-5096


Maria Paula Meneses

Universidade de Coimbra, Centro de Estudos Sociais
Coimbra, Portugal
https://ces.uc.pt/pt/ces/pessoas/investigadoras-es/maria-paula-meneses
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-9812-2177


Martin Hilpert

Universidade de Neuchâtel
Neuchâtel, Suíça
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-6347-5076


Patricia Neves Ribeiro

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras
Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/./9482143395098351
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-9532-0098


Renata Flavia da Silva

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras
Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/./6167733117826824
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-9338-8654


Telma Cristina Pereira

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras
Departamento de Letras Estrangeiras Modernas
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/./5612983419355234
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-9244-1783

 

 

Editores ad hoc

 

Alessandro Zinna

Université de Toulouse, Département Sciences du Langage. Toulouse, França
https://sciences-du-langage.univ-tlse2.fr/accueil-sciences-du-langage/equipe-enseignante/zinna-alessandro


Alexandre Montaury

Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, Departamento de Letras, Centro de Teologia e Ciências Humanas.
Rio de Janeiro, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/9361287488057318
Orcid: https://orcid.org/0000-0003-0590-9910


Ana Pizarro

Universidad de Santiago, Instituto de Estudios Avanzados, Santiago do Chile, Chile
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-2988-815X


André Luiz Dias Lima

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras. Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/8559644307489174
Orcid: https://orcid.org/0000-0003-2114-7768


Ângela Maria Dias

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras, Centro de Estudos Gerais. Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/8468325918177412
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-2464-8907


Arnaldo Cortina

Universidade Estadual Paulista, campus de Araraquara, Faculdade de Ciências e Letras, Departamento de Linguística. Araraquara, SP, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/3620363368809340 
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-9404-8352


Augusto Soares da Silva

Universidade Católica Portuguesa. Braga, Portugal
Lattes: http://lattes.cnpq.br/0250719018173929
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-7951-5194


Célia Pedrosa

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras, Centro de Estudos Gerais. Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/7278957200601514
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-1628-7697


Claudete Daflon

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras, Centro de Estudos Gerais. Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/5410973802965854
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-0392-8811


Cláudia Poncioni

Universidade de Paris III – Sorbonne Nouvelle. Paris, França
Lattes: http://lattes.cnpq.br/7894627003649991
Orcid: https://orcid.org/0000-0003-3002-5359


Dermeval da Hora

Universidade Federal da Paraíba, Centro de Ciências Humanas, Letras e Artes. João Pessoa, PB, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/9406653724224547
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-9303-5664


Eneida Leal Cunha

Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, Faculdade de Letras, Programa Avançado em Cultura Contemporânea. Rio de Janeiro, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/5083226972645003 
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-5697-6799


Eneida Maria de Souza

Universidade Federal de Minas Gerais, Faculdade de Letras. Belo Horizonte, MG, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/0519304809107377 
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-5018-4931


Erotilde Goreti Pezatti

Universidade Estadual Paulista, Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas. São José do Rio Preto, SP, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/1169636505222013
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-8822-9587


Eurídice Figueiredo

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras. Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/9000511359809457
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-8265-3034


Evanildo Cavalcante Bechara

Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Centro de Educação e Humanidades, Departamento de Língua Portuguesa, Literatura Portuguesa e Filologia. Rio de Janeiro, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/9760572939772146 
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-2078-8603


Freda Indursky

Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Instituto de Letras. Porto Alegre, RS, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/4288564144162351 
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-0562-2277


Gudrun Ledegen

Universidade de Rennes II, Faculdade de Artes, Letras e Comunicação. Rennes, França
Lattes: https://perso.univ-rennes2.fr/gudrun.ledegen
Orcid: https://orcid.org/0000-0003-2785-0606


Hélder Macedo

King’s College. Londres, Inglaterra
https://www.kcl.ac.uk/people/professor-helder-macedo 
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-8776-1608


Henrique Monteagudo

Universidade de Santiago de Compostela. Galiza, Espanha
Lattes: http://lattes.cnpq.br/8263054896718603 
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-0682-4524


Jacqueline Authier-Revuz

Universidade de Paris III. Paris, França
http://www.univ-paris3.fr/mme-authier-revuz-jacqueline-29362.kjsp


Jacqueline Penjon

Universidade de Paris III – Sorbonne Nouvelle. Paris, França
Lattes: http://lattes.cnpq.br/0439835587199438 
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-8132-7547


Jacques Fontanille

Université de Limoges. Limoges, França
https://www.unilim.fr/pages_perso/jacques.fontanille/ 
Orcid: https://orcid.org/0000-0003-1141-1596


Jean Cristtus Portela

Universidade Estadual Paulista, Faculdade de Ciências e Letras, Departamento de Linguística. Araraquara, SP, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/2837392641069264
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-4070-1149


Jean-Marie Fournier

Universidade de Paris III – Sorbonne Nouvelle. Paris, França
http://www.univ-paris3.fr/m-fournier-jean-marie-29564.kjsp
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-9170-3104


José Carlos de Azeredo

Universidade Estadual do Rio de Janeiro, Centro de Educação e Humanidades. Rio de Janeiro, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/6832862656902243 
Orcid: https://orcid.org/0000-0003-2882-4805


José Luiz Fiorin

Universidade de São Paulo, Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas Departamento de Linguística. São Paulo, SP, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/9543646027338523 
Orcid: https://orcid.org/0000-0003-0721-7192


Jussara Abraçado

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras, Departamento de Ciências da Linguagem. Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/2253211567282349 
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-1050-9500


Kathrin Sartingen

Universidade de Viena, Instituto de Romanistica. Viena, Austria
Lattes: http://lattes.cnpq.br/0463027054695858 
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-5627-4965


Kenneth David Jackson

Universidade de Yale, Departamento de Espanhol e Português. New Haven, Connecticut, Estados Unidos
Lattes: http://lattes.cnpq.br/8253114049827972 
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-9791-1588


Konstanze Jungbluth

Universidade Viadrina. Frankfurt, Alemanha
Lattes: http://lattes.cnpq.br/2129137326255512 
Orcid: https://orcid.org/0000-0003-1504-616X


Lourenço de Rosário

Fundo Bibliográfico de Língua Portuguesa. Lisboa, Portugal
Instituto Superior Politécnico Universitário. Maputo, Moçambique 
Lattes: http://lattes.cnpq.br/6078210393743085 
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-4313-7002

 
Luciana Maria Almeida de Freitas

Universidade Federal Fluminense, Faculdade de Educação, Departamento de Sociedade, Educação e Conhecimento.
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/3469415644515412 
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-5124-0608


Luiz Amaral

Universidade de Massachusetts. Boston, Massachusetts, Estados Unidos
https://www.umass.edu/spanport/member/luiz-amaral
https://www.luizamaral.net/
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-6007-6603


Luiz Francisco Dias

Universidade Federal de Minas Gerais, Faculdade de Letras. Belo Horizonte, MG, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/4264522545656657 
Orcid: https://orcid.org/0000-0003-0819-4797


Mabel Moraña

Universidade de Saint Louis. Saint Louis, Missouri, Estados Unidos
Lattes https://artsci.wustl.edu/faculty-staff/mabel-morana 
Orcid: https://orcid.org/0000-0003-0665-1229


Malcolm Coulthard

Universidade de Birmingham. Birmingham, Reino Unido.
Universidade Aston, Escola de Linguagens e Ciências Sociais. Birmingham, Reino Unido
Lattes: http://lattes.cnpq.br/6386549733649630 
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-3192-0438


Márcia Maria Valle Arbex

Universidade Federal de Minas Gerais, Faculdade de Letras. Belo Horizonte, MG, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/0642418673482397 
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-8690-6900


Márcia Paraquett

Universidade Federal da Bahia, Instituto de Letras. Salvador, BA, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/0816952548853040
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-7474-6177

 
Marcos Antonio Siscar

Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem. Campinas, SP, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/0857548048856031
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-2646-5573


Marcus Maia

Universidade Federal do Rio de Janeiro, Faculdade de Letras, Departamento de Linguística. Rio de Janeiro, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/5255639474753759
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-1583-3334


Margarida Calafate Ribeiro

Universidade de Coimbra. Coimbra, Portugal
Lattes: https://www.cienciavitae.pt/4211-B5CF-905F 
Orcid: https://orcid.org/0000-0003-4865-1761


Maria Angélica Furtado da Cunha

Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Centro de Ciências Humanas, Letras e Artes, Departamento de Letras. Natal, RN, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/3577280515125308
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-3128-6852


Maria Aparecida Ribeiro

Universidade de Coimbra, Faculdade de Letras, Departamento de Línguas, Literatura e Culturas
Coimbra, Portugal
Lattes: http://lattes.cnpq.br/1041667302184216
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-5063-5096


Maria Eugênia Lammoglia Duarte

Universidade Federal do Rio de Janeiro, Faculdade de Letras, Departamento de Letras Vernáculas
Rio de Janeiro, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/3025971449622712 
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-8329-1226


Maria Luiza Braga

Universidade Federal do Rio de Janeiro, Faculdade de Letras, Departamento de Linguística e Filologia
Rio de Janeiro, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/8272663875722524


Maria Paula Meneses

Universidade de Coimbra
Coimbra, Portugal
Lattes: http://lattes.cnpq.br/4250231316497463 
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-9812-2177


Mariangela Rios de Oliveira

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras, Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/5470485171881359
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-1474-281X


Marie-Anne Paveau

Universidade de Paris XIII – Sorbonne Nouvelle. Paris, França
https://pleiade.univ-paris13.fr/profil/marie-anne.paveau/
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-8499-0141


Mieke Bal

Universidade de Amsterdam. Amsterdam, Holanda
https://www.uva.nl/profiel/b/a/m.g.bal/m.g.bal.html


Nádia Battella Gotlib

Universidade de São Paulo, Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas
São Paulo, SP, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/6280867236862132
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-9119-700X


Nélson H. Vieira

Universidade Brown. Providence, Rhode Island, Estados Unidos
https://vivo.brown.edu/display/nvieira


Olinda Kleiman

Universidade de Paris III – Sorbonne Nouvelle. 
Paris, França
http://www.univ-paris3.fr/kleiman-olinda-287828.kjsp
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-0714-8601


Patricia Neves Ribeiro

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/9482143395098351
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-9532-0098


Regina Zilberman

Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Instituto de Letras
Porto Alegre, RS, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/4665308843785788
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-0834-214X


Renata Flavia da Silva

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras, Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/6167733117826824
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-9338-8654


Ria Lemaire

Universidade de Poitiers. Poitiers, França
Orcid: https://orcid.org/0000-0003-3215-7830


Roberto G. de Almeida

Universidade Concordia.
Montreal, Quebec, Canadá
https://www.concordia.ca/artsci/psychology/faculty.html?fpid=roberto-dealmeida 
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-2169-6188


Roberto Vecchi

Università degli Studi di Bologna, Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere Moderne
Sezione di Iberistica
Bologna, Itália
Lattes: http://lattes.cnpq.br/9667506209056760 
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-2169-6188y


Roger Chartier

Collège de France
Paris, França
Lattes: http://lattes.cnpq.br/6133467244585202 
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-2169-6188


Rosa Maria Martelo

Universidade do Porto, Faculdade de Letras
Porto, Portugal
Lattes: http://lattes.cnpq.br/7743645223080711 
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-2169-6188y


Silviano Santiago

Universidade Federal Fluminense
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/0537609003918306 
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-2169-6188y


Sirio Possenti

Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem, Departamento de Linguística
Campinas, SP, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/0113877782649597
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-3358-4984


Solange Vereza

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras, Centro de Estudos Gerais, Departamento de Letras Estrangeiras Modernas
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/1618071167867539 
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-8872-717X


Telma Cristina Pereira

Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras
Niterói, RJ, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/5612983419355234
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-9244-1783


Teun van Dijk

Universidade Pompeu Fabra. Barcelona, Espanha
https://www.upf.edu/es/web/traduccio/entry/-/-/1446/adscripcion/teun-van-dijk 
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-5394-2630


Vera Menezes

Universidade Federal de Minas Gerais, Faculdade de Letras
Belo Horizonte, MG, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/1912870988082045
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-9379-5698


Vilma Arêas

Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem, Departamento de Teoria Literária
Campinas, SP, Brasil
Lattes: http://lattes.cnpq.br/6119291613425116 
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-6195-8242

 
Walter Moser

Universidade de Montreal
Montreal, Quebec, Canadá


Zhang Longxi 

Universidade de Hong-Kong
Hong-Kong, China
https://scholars.cityu.edu.hk/en/persons/longxi-zhang(c00efd65-2ebd-4f51-ab87-6cc9b211261b).html
https://www.harvard-yenching.org/person/zhang-longxi/ 
Orcid: https://orcid.org/0000-0001-9268-6641

 

 

Equipe de Revisão

 

Glória Braga Onelley
Greice Ferreira Drumond

Coordenadoras
Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras

 

 

Colaboradoras

 

Adriana Leite do Prado Rebello
Bárbara Martins
Gabriela Natal de Oliveira
Lucas Dias Ferreira
Maria Clara Machado
Matheus Guarino Sant’Anna Lima de Almeida
Thaíse Bastos Pio
Yuri dos Santos Nascimento

 

 

 


Instruções para os Autores

 

Normas para submissão (atualizadas em novembro de 2022)

 

A Revista Gragoatá publica os seguintes trabalhos:

Artigos de Linguagem

Aceita originais sob forma de artigos inéditos de interesse para estudos de língua, em língua portuguesa, inglesa, francesa e espanhola. Os originais devem ser redigidos por doutores ou por doutores e colaboradores. Os artigos submetidos a esta seção são publicados no número dedicado aos Estudos de Linguagem.


Artigos de Literatura

Aceita originais sob forma de artigos inéditos de interesse para estudos de literatura, em língua portuguesa, inglesa, francesa e espanhola. Os originais devem ser redigidos por doutores ou por doutores e colaboradores. Os artigos submetidos a esta seção são publicados no número dedicado aos Estudos de Literatura.


Resenhas de Linguagem

Aceita originais sob forma de resenhas de livros recentes (2 anos da publicação) de interesse para Estudos de Linguagem, em língua portuguesa, inglesa, francesa e espanhola.


Resenhas de Literatura

Aceita originais sob forma de resenhas de livros recentes (2 anos da publicação) de interesse para Estudos de Literatura, em língua portuguesa, inglesa, francesa e espanhola.

 

 

Normas gerais

 

Submissões

O cadastro no sistema e posterior acesso por meio de login e senha são obrigatórios para a submissão de trabalhos, bem como para o acompanhamento do processo editorial em curso.


Condições para submissão

Como parte do processo de submissão, os autores devem verificar a conformidade de seu artigo em relação a todas as diretrizes listadas a seguir. As submissões que não estiverem de acordo com as normas serão devolvidas aos autores.

A Gragoatá, revista dos Programas de Pós-Graduação em Estudos de Linguagem e em Estudos de Literatura da UFF, aceita originais para a seção Varia, com tema livre, e para os Dossiês Temáticos - com chamada quadrimestral - sob a forma de artigos inéditos e resenhas de livros publicados nos últimos dois anos, de interesse para os estudos de linguagem e literatura.

A revista adota a modalidade de publicação continuada, sendo os artigos publicados à medida que são aprovados, respeitados os critérios quantitativos definidos pela comissão editorial.

Os originais de tema livre para a seção Varia devem ser submetidos sob a forma de Preprint, na qual o original estará em acesso aberto, recebendo comentários e críticas, os quais poderão ser incorporados ao texto submetido até a avaliação final.

Observação: Para saber mais sobre Preprint leia este artigo.

Autores e avaliadores são encorajados a permitir a divulgação dos pareceres recebidos por cada artigo.

Ao preencher o formulário de submissão, o autor deverá marcar a sua opção relativa à adesão ou não ao processo de ciência aberta.

O autor tem a opção de permanecer anônimo ou não ao submeter seu artigo para avaliação por pares, podendo, caso queira, explicitar a autoria.

O parecerista indicado terá a possibilidade de optar pela adesão, ou não, aos procedimentos da ciência aberta. Se o parecerista optar por não aderir aos procedimentos da ciência aberta, a avaliação será no formato duplo-cego. Caso contrário, o parecerista poderá optar por informar seu próprio nome como avaliador e estabelecer um debate com o autor.

Quando houver coautoria, cada autor deve indicar no formulário a sua participação específica na elaboração do artigo, de acordo com a taxonomia CrediT.

Em artigos com coautoria, é obrigatória a indicação do autor correspondente.

O número de registro no ORCID é obrigatório para todos autores e coautores.

Os autores são encorajados a disponibilizar os dados copilados analisados, seja na forma de tabelas, roteiros, fac-símiles de documentos, descrições metodológicas etc. em repositórios de dados abertos, sendo que o periódico sugere o depósito no repositório SciELO Data, e essa informação deve ser indicada no manuscrito. Sendo possível de serem publicados no próprio trabalho, devem ser apresentados sob a forma de “Material Suplementar”.

Em todos os casos, os autores deverão submeter, devidamente preenchido e assinado, junto com o manuscrito, o Formulário de Conformidade com a Ciência Aberta adotado pela revista Gragoatá.

Os autores deverão também informar a fonte de financiamento da pesquisa, se aplicável, e eventuais conflitos de interesse, se houver.

Cada autor pode submeter apenas um texto por número da revista e, tendo tido um texto publicado, só poderá voltar a publicar na revista após o interstício de 3 números.

Os originais devem ser redigidos por doutores ou por doutores e colaboradores.

O texto não pode ser submetido a outra revista concomitantemente. No caso de desistência da submissão, os editores devem ser informados imediatamente.

Serão aceitos artigos em português, inglês, francês, espanhol.

Os trabalhos deverão ser associados aos metadados preenchidos no momento da submissão e serão reconhecidos pelo sistema. Por esta razão, é imprescindível atenção no preenchimento dos campos: autor/coautor, titulação/afiliação, e-mails e resumo da biografia (que poderá ser retirado do resumo do Currículo Lattes).

O trabalho enviado para publicação será submetido primeiramente à verificação de plágio no software PlagiumTM e, após, à análise da Comissão Editorial, que verificará, além da organização textual, a originalidade e a pertinência do texto em relação à linha editorial do periódico e o encaminhará ao Conselho Consultivo e a pareceristas ad hoc.

Os avaliadores também verificarão o ineditismo dos textos.

O texto deverá ser devidamente revisado pelo autor antes da submissão do trabalho. A Comissão Editorial reserva-se o direito de efetuar nova revisão e de encaminhá-la para que o(s) autor(es) proceda(m) aos ajustes indicados. A redação final do texto é de total responsabilidade de seu(s) autor(es).

Textos que apresentem problemas de forma, estilo e/ou adequação aos padrões da revista serão rejeitados pelos pareceristas (avaliação cega).

A aprovação de um trabalho não implica a sua publicação no número imediatamente a seguir.

A revista utiliza a licença Creative Commons - Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0), que permite a reprodução, o compartilhamento e a adaptação dos textos, sem fins lucrativos.

O trabalho publicado será disponibilizado na internet, na versão eletrônica do periódico.

 

 

 

Preparação do Manuscrito

 

Para artigos, limite entre 20 e 25 páginas (entre 64.000 e 80.000 caracteres com espaço) do título às referências, considerando figuras e anexos; para resenhas, limite de 8 páginas (25.600 caracteres com espaço). Se o artigo e a resenha ultrapassarem o número de páginas, serão devolvidos ao autor.

Os artigos devem conter, obrigatoriamente: título, resumo e palavras-chave em português e inglês (e no idioma original, caso esteja redigido em outro idioma); e referências ao final do texto.

As resenhas devem conter, obrigatoriamente: um título próprio, em português e inglês (e no idioma original, caso esteja redigido em outro idioma); e referências ao final do texto, onde deverá constar a referência completa da obra resenhada.

Os textos devem ser formatados da seguinte forma:

Corpo do texto:

  • tamanho de página A4;
  • fonte Times New Roman em tamanho 12;
  • espaço 1,5 entre linhas;
  • parágrafos justificados com entrada de 1,25 cm na primeira linha a partir da margem esquerda;
  • margem superior e esquerda de 3 cm e margem inferior e direito de 2 cm;
  • Formato do arquivo *.doc ou *.docx.

Títulos:

  • título original deve vir no início do texto, em caixa-alta, fonte Times New Roman, tamanho 14, centralizado, espaçamento 1,5;
  • título vertido para o inglês deve vir uma linha abaixo do título original, em itálico, com um espaço 1,5, em caixa-alta, fonte Times New Roman, tamanho 12. Se o artigo for redigido em língua inglesa, o título traduzido para o português deve vir nesse lugar, no mesmo formato;
  • se o idioma original não for o inglês ou o português, os títulos nesses dois idiomas devem ser fornecidos, obrigatoriamente. No caso, o título em português deve vir na linha imediatamente abaixo do título original, seguido do título em inglês, ambos em itálico, com espaço 1,5, em caixa alta, fonte Times New Roman, tamanho 12.

Resumos e palavras-chave:

  • Os resumos e palavras-chave devem ser indicados, obrigatoriamente, em português e inglês; e, caso o texto não seja redigido em um desses dois idiomas, também será necessária a inclusão do resumo e das palavras-chave no idioma original;
  • a palavra resumo no idioma original deve vir duas linhas abaixo dos títulos, com espaçamento 1,5, alinhado à esquerda, fonte tamanho 12, em caixa-alta e negrito, seguido de dois pontos;
  • o texto do resumo no idioma original deve iniciar-se logo abaixo do título RESUMO e conter, no máximo, 250 (duzentas e cinquenta) palavras em parágrafo único, com espaçamento simples, alinhamento justificado, sem recuo de parágrafo e fonte Times New Roman tamanho 12;
  • na linha abaixo do resumo, devem-se incluir, no mínimotrês e, no máximocinco palavras-chave, precedidas do termo Palavras-chave (seguido de dois pontos), fonte Times New Roman, tamanho 12, separadas entre si por ponto e finalizadas também por ponto;
  • em seguida ao resumo e palavras-chave no idioma original, devem vir o resumo em inglês (ABSTRACT) e as palavras-chave (KEYWORDS), com a mesma formatação. Se o artigo for redigido em língua inglesa, o resumo e palavras-chave em português devem vir nesse lugar, no mesmo formato;
  • se o idioma original não for o inglês ou o português, os resumos e palavras-chave nesses dois idiomas devem ser fornecidos, obrigatoriamente. No caso, a ordem de apresentação será: idioma original, português e inglês.

Estrutura interna do texto

  • ilustrações – figuras (resolução mínima de 300 dpi e largura mínima de 640 pixels), gráficos, quadros e tabelas devem ter título e indicação de sua fonte. Quando produzidas pelo próprio autor, deverá constar “Fonte: elaboração própria”. A fonte deve estar posicionada abaixo da ilustração;
  • as notas de rodapé, não muito extensas, devem ser explicativas e figurar como nota de rodapé ao longo do texto;
  • expressões latinas e outros estrangeirismos devem estar em itálico;
  • os títulos das seções devem vir sem recuo, sem numeração, em negrito e com a primeira letra em maiúscula;
  • no texto, a designação de títulos de obras deve vir em itálico, com maiúscula apenas no início, exceto em casos de nomes próprios.

Citações

Nome do autor ao longo do texto:

a) autor de citação fora de parênteses: usar letra inicial maiúscula seguida de minúsculas e colocar ano da obra e número da página consultada, depois da abreviação “p.”, entre parênteses.

Ex.: Segundo Marcuschi (2008, p. 154), apropriar-se de um gênero textual significa apropriar-se também de um modo de realizar, por meios linguísticos, determinados objetivos em situações sociais específicas.

b) autor de citação entre parênteses: usar apenas letras maiúsculas, seguidas de ano de indicação de página.

Ex.: Dominar um gênero textual significa dominar um modo de realizar, por meios linguísticos, determinados objetivos em certas situações sociais. (MARCUSCHI, 2008, p. 154).

Citações indireta e direta:

a) Citação indireta: não usar aspas, mas indicar autor, data e página.

Ex.: De acordo com Marcuschi (2008, p. 174), há uma estreita relação entre gêneros textuais e os suportes que o veiculam.

b) Citação direta com menos de três linhas: usar aspas duplas, indicando, ainda, autor, data e página. No caso de citação dentro da citação, usar aspas simples.

Ex.: A noção de gênero textual tem recebido grande destaque e diversos tratamentos no campo dos estudos de linguagem, pois tem-se reconhecido que “toda a manifestação verbal se dá sempre por meio de textos realizados em algum gênero” (MARCUSCHI, 2008, p. 154).

c) Citação direta com mais de três linhas: parágrafo com recuo de 4 cm, fonte tamanho 10, sem itálico e sem aspas, indicando, no final, entre parênteses, autor, data e página.

Ex.: Quanto à relação entre gêneros textuais, tipos textuais e domínios discursivos, é importante ressaltar que:

[...] para a noção de tipo textual, predomina a identificação de sequências linguísticas como norteadora; e para a noção de gênero textual, predominam os critérios de padrões comunicativos, ações, propósito e inserção sócio-histórica. No caso dos domínios discursivos, não lidamos propriamente com textos, e sim com formações históricas e sociais que originam os discursos. (MARCUSCHI, 2008, p. 158, grifo do autor)

d) Intervenções em citação direta: sinalizar supressões com reticências entre colchetes.

Ex.: Quando se fala em domínios discursivos, “lidamos [...] com formações históricas e sociais que originam os discursos”. (MARCUSCHI, 2008, p. 158).

Obras e autores:

a) Citação de mais de uma obra de um mesmo autor publicadas no mesmo ano: acrescentar letra minúscula, em ordem alfabética, após a data sem espaço no texto e nas referências ao final do texto.

Ex.: Os estudos sobre oralidade e sua relação com a escrita têm trazido significativas contribuições para o campo do ensino de língua portuguesa. (MARCUSCHI, 1997a, 1997b).

b) Citação de mais de uma obra de um mesmo autor publicadas em anos diferentes: separar ano das obras por vírgula.

Ex.:  Nome do autor (1991, 1996, 1997, 2008) também se dedicou ao estudo dos processos de leitura e compreensão textual.

c) Citação de obra com mais de um autor: separar cada autor por ponto-e-vírgula.

Ex.: À luz dos estudos variacionistas, pode-se afirmar que todo falante domina diversos registros de sua própria língua, considerando as múltiplas redes de interação social e cultural de que participa. (FARACO; ZILLES, 2017, p. 36).

d) Citação de obras de diferentes autores: separar cada obra por ponto-e-vírgula em ordem alfabética, acrescida das páginas.

Ex.: A ideia de que cada falante, no seio de uma sociedade diversificada e heterogênea, se caracteriza por ser uma espécie de poliglota em sua língua perpassa diferentes obras. (BECHARA, 2007, p. 4; FARACO; ZILLES, 2017, p. 36).

e) Citação de uma obra extraída de outra obra: indicar autor e ano da citação, colocar expressão apud e incluir autor, ano e página da obra em que foi feita a citação.

Ex.: Como assinala Beaugrande (1997, p. 10 apud MARCUSCHI, 2008, p. 72), “o texto é um evento comunicativo em que convergem ações linguísticas, sociais e cognitivas”.

f) Para os demais casos, recomenda-se consultar diretamente o texto das normas da ABNT.

g) Todos os autores citados ao longo do texto devem estar relacionados, obrigatoriamente, nas referências finais.

Referências:

  • As referências devem vir ao final do texto e estar em ordem alfabética pelo sobrenome do autor, sem recuo na segunda linha, com alinhamento justificado e separadas entre si por entrelinhas simples.
  • As formas básicas de referências são apresentadas e exemplificadas a seguir:

a) Livro: especificar autor(es), indicados pelo último sobrenome em maiúscula, e com prenomes por extenso; título (em itálico) e subtítulo (sem itálico), edição, local, editora e data de publicação.

Ex.: MARCUSCHI, Luiz Antônio, S. Produção textual, análise de gêneros e compreensão. São Paulo: Parábola Editorial, 2008.

b) Capítulo de livro: especificar autor(es), autor e título da parte, seguidos da expressão em itálico In: e da referência completa do livro, além do intervalo de páginas em questão. Se o autor do capítulo for o mesmo que o autor da obra, substituir seu nome por seis traços underline contínuos e seguidos de ponto. Para a indicação de organizadores ou coordenadores, por exemplo, deve-se empregar (org.) ou (coord.), respectivamente, em minúsculas e no singular.

Ex.: MAINGUENEAU, Dominique. Ethos, cenografia, incorporação. In: AMOSSY, Ruth (org.). Imagens de si no discurso: a construção do ethos. São Paulo: Contexto, 2008. p. 69-92.

c) Tese, dissertação ou monografia: incluir autor, título (em itálico), subtítulo (se houver, sem itálico), ano de conclusão do trabalho, número de folhas, tipo do trabalho (tese, dissertação, trabalho de conclusão de curso etc.), grau (especialização, doutorado, entre outros) e curso entre parênteses, unidade acadêmica, instituição, local e data de apresentação ou defesa.

Ex.: ARRUDA, Helena M. de S. Costa. O sujeito feminino e suas representações na construção do romance brasileiro. 2015. 143 f. Dissertação (Mestrado em Letras Vernáculas) – Faculdade de Letras, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2015.

d) Artigo e/ou seção em periódico: indicar autor(es), título do artigo ou da matéria, subtítulo (se houver), título do periódico (em itálico), subtítulo (se houver, sem destaque), local de publicação, numeração do ano e/ou volume, número e/ou edição, tomo (se houver), páginas inicial e final e data ou período de publicação.

Ex.:

Ex. 1: CEPEDA, Jesús. Transmisión hereditaria a través e la mujer en la Grecia clássica. Espacio, Tiempo y Forma, Serie II, Historia Antigua, t. 13, p. 159-186, 2000.

Ex. 2: RAJAGOPALAN, Kanavillil.  Culture as an experience of identity formation in foreign language learning. Policromias – Revista de Estudos do Discurso, Imagem e Som, Rio de Janeiro, v. 3, n. 2, p. 11-20, jul/dez 2018.

e) Matéria de jornal: especificar autor(es), título da matéria, subtítulo (se houver), título do jornal (em destaque), subtítulo do jornal (se houver, sem destaque), local de publicação, numeração do ano e/ou volume, número (se houver), data de publicação, seção, caderno ou parte do jornal e a paginação correspondente. Caso não haja seção, caderno ou parte, a paginação do artigo ou matéria precede a data.

Ex.: SALLES, Walter. A língua de Cesária aproxima o Brasil de Cuba e Cabo Verde. Folha de São Paulo, São Paulo, 28 abr. 2001. Folha Ilustrada, Caderno E, p. 10.

f) Trabalho publicado em evento: indicar autor(es), título do trabalho (sem destaque), expressão em itálico In:, nome do evento em maiúsculas, numeração do evento (se houver), ano e local (cidade) de realização do evento, título do documento (AnaisAtas etc.), local: editora, data de publicação. Página inicial e final da parte referenciada.

Ex.1: VELLOSO, Carlos Mário da Silva. Reforma do Judiciário. In: ENCONTRO DO MINISTÉRIO PÚBLICO DA UNIÃO, 1, 2000, Brasília. Anais […]. Brasília: ESMPU, 2001. p. 21-27.

Ex. 2: PADILHA, W. Educação popular e atenção à saúde. In: SEMINÁRIO SOBRE A POLÍTICA NACIONAL DE PROMOÇÃO DA SAÚDE, 1, 2006, Brasília. Anais [...]. Brasília, DF: Ministério da Saúde, 2009. p. 58-60.

g) Documento de acesso exclusivo em meio eletrônico (bases de dados, sites, programas, mensagens eletrônicas etc.): incluir autor(es), título do serviço ou produto (em destaque), local, editora e data de publicação e descrição física do meio eletrônico.

Ex.: HOUAISS, Antônio et al. Dicionário eletrônico Houaiss da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2001.1 CD-ROM.

h) Se alguma das obras referenciadas estiver disponível on-line, além da referência, indicam-se, obrigatoriamente, os seguintes dados: endereço eletrônico, precedido da expressão Disponível em: e a data de acesso ao documento (dia, mês abreviado e ano completo, separados apenas por espaço), precedida da expressão Acesso em, seguida de dois pontos. Nesses casos, o endereço eletrônico deve estar com hiperlink.

Ex.: RAJAGOPALAN, Kanavillil. Culture as an experience of identity formation in foreign language learning. Policromias – Revista de Estudos do Discurso, Imagem e Som, Rio de Janeiro, v. 3, n. 2, p. 11-20, jul./dez. 2018. Disponível em: https://revistas.ufrj.br/index.php/policromias/article/view/22198. Acesso em: 29 fev. 2020.

Ex.: VERISSIMO, Luis Fernando. Doença: perdemos o paraíso da ignorância satisfeita. O Globo, Rio de Janeiro, 31 jan. 2019. Disponível em: https://oglobo.globo.com/opiniao/doenca-23415501. Acesso em: 13 mar. 2019.

i) Se o item referenciado tiver DOI, deve-se informar o número ao final da referência (opção 1), ou em substituição ao endereço eletrônico (opção 2):

Ex. opção 1 (preferencial): CANCEIRO, Nádia. Relações referenciais em frases coordenadas e subordinadas adverbiais. Revista Linguística, Rio de Janeiro, v. 14, n. 2, p. 139-170, set. 2018. Disponível em: https://revistas.ufrj.br/index.php/rl/article/view/17481. Acesso em: 07 abr. 2019. DOI: 10.31513/linguistica.2018.v14n2a17481.

OU

Ex. opção 2: FONTANILLE, Jacques. Práxis e enunciação: Greimas herdeiro de Saussure. Gragoatá, Niterói, v. 22, n. 44, p. 986-1004, dez. 2017. ISSN 23584114. Disponível em: https://doi.org/10.22409/gragoata.2017n44a968. Acesso em: 07 abr. 2019.

j) Caso haja mais de uma referência bibliográfica de um mesmo autor nas Referências, a segunda entrada do autor deve ser substituída por uma linha contínua, equivalente a seis traços underline/underscore.

Ex:

BAKHTIN, Mikhail. Estética da criação verbal. 6. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2011.

______. Questões de literatura e de estética: a teoria do romance. 4. ed. São Paulo: Hucitec, 1998.

k) Em caso de autor com mais de uma obra no mesmo ano, acrescentar uma letra em minúscula, em ordem alfabética (a, b, c ...), após a data, sem espaço.

Ex.:

FREUD, Sigmund. O ego e o id. Rio de Janeiro: Imago, 1997a. 68p.

______. Três ensaios sobre a teoria da sexualidade. Rio de Janeiro: Imago, 1997b. 120p.

l) Para os demais casos, recomenda-se consulta direta ao texto das normas da ABNT NBR 6023:2018.

 

 

Contato

 

Revista Gragoatá
Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras
Campus do Gragoatá
Rua Professor Marcos Waldemar de Freitas Reis, s/n, Bloco C - sala 518
CEP: 24210-201 - Niterói, Rio de Janeiro, Brasil.


Contato Principal

Revista Gragoatá
Telefone: +55 (21) 2629-2600
E-mail: gragoata.egl@id.uff.br


Contato para Suporte Técnico

Editora Letra1
Telefone: +55(51) 983290203 | +55(51) 33729222
E-mail: letra1@editoraletra1.com.br

 

 

Declaração de Privacidade

 

Os nomes e endereços informados nesta revista serão usados exclusivamente para os serviços prestados por esta publicação, não sendo disponibilizados para outras finalidades ou a terceiros.

 
Programas de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal Fluminense (UFF) Rua Professor Marcos Waldemar de Freitas Reis, s/n, Bloco C - sala 518, CEP 24210-201 - Niterói, Rio de Janeiro, Brasil., Telefone +55 21 2629-2600 - Niterói - RJ - Brazil
E-mail: gragoata.egl@id.uff.br