Acessibilidade / Reportar erro

Investigating bilinguals’ sensitivity to English regular past morphology: A self-paced reading experiment with Brazilian learners1 1 This study is part of a PhD Dissertation supervised by Dr. Ricardo de Souza and Dr. Maria Luiza Cunha Lima.

Investigação da sensibilidade de bilíngues à morfologia regular de passado em inglês: um experimento de leitura auto-cadenciada com falantes brasileiros

ABSTRACT

It is known that adult learners of English as an additional language (EAL) have difficulty in producing inflectional morphemes such as the third person present singular -s and regular past -ed. One possible explanation is that bilinguals are not sensitive to inflectional morphemes, in comprehension tasks as evidenced by longer latencies at critical positions in reaction time experiments, when compared to native controls. Having the above in mind, the objective of this paper is to investigate if in fact Brazilian EAL bilinguals are sensitive to regular past morphology in a self-paced reading task. Sentences varied on the use or absence of inflectional morphemes. The statistical analysis showed that EAL speakers are not sensitive to past morphology. The results are discussed in light of Distributed Morphology and of previous studies on production and processing of inflectional morphemes in EAL.

KEYWORDS:
Bilingual processing; self-paced reading; inflectional morphology; Distributed Morphology

Faculdade de Letras - Universidade Federal de Minas Gerais Universidade Federal de Minas Gerais - Faculdade de Letras, Av. Antônio Carlos, 6627 4º. Andar/4036, 31270-901 Belo Horizonte/ MG/ Brasil, Tel.: (55 31) 3409-6044, Fax: (55 31) 3409-5120 - Belo Horizonte - MG - Brazil
E-mail: rblasecretaria@gmail.com