Acessibilidade / Reportar erro

Aprendendo línguas estrangeiras in-tandem: histórias de identidades

Resumos

A Pesquisa Narrativa de Clandinin & Connelly (2000) compreende a experiência humana como histórias vividas e contadas. Nesta abordagem qualitativa de pesquisa, os participantes contam histórias e os pesquisadores as recontam e as reconstroem por meio de narrativas acerca das experiências. Tendo este arcabouço metodológico como orientador de nossos procedimentos de pesquisa, neste artigo investigamos nossa experiência compartilhada de aprendizagem in-tandem do português e do italiano - no caso, uma experiência de oito meses por meio de um tandem face-a-face. Neste período, vivenciamos e coletamos dados acerca de nosso processo de aprender a língua um do outro: anotações de campo, mensagens reflexivas de e-mail trocadas durante o período e o conteúdo anotado durante as aulas. Ao reviver nossas histórias vividas durante aquele período, por meio da narrativa aqui apresentada, ressaltamos os elementos de identidade no nosso tandem que acreditamos estarem relacionados à aprendizagem. Também individuamos os elementos desencadeadores de identidade específicos deste contexto de aprendizagem.

Pesquisa Narrativa; aprendizagem in-tandem; identidade; língua estrangeira; tandem face-a-face


Narrative Inquiry (Clandinin & Connelly, 2000) understands human experience as lived and told stories. Within this qualitative mode of research, participants tell stories and researchers retell and reconstruct them through narratives about the experiences. By having this methodological framework as the backbone of our research, we have conducted a narrative inquiry into our shared experience of in-tandem learning of Portuguese and Italian - an eight month experience of a face-to-face tandem. Within this period we experienced and collected data about our learning processes of learning each other's languages: field notes, reflexive e-mail messages exchanged during that period and our notes during our lessons. As we relive our stories of that period by means of the narrative we present here, we want to highlight the identity elements in our tandem that we found to be related to learning. We also wish to point out the triggering elements of identity that are peculiar to this learning context.

Narrative inquiry; in-tandem learning; identity; foreign language; face-to-face tandem


ARTIGOS

Aprendendo línguas estrangeiras in-tandem: histórias de identidades

Maria Luisa VassalloI; João A. TellesII

IUniversità Ca' Foscari de Veneza, Itália, Universidade Estadual Paulista, S.J. Rio Preto/SP, Brasil

IIUniversidade Estadual Paulista, Assis/SP, Brasil

RESUMO

A Pesquisa Narrativa de Clandinin & Connelly (2000) compreende a experiência humana como histórias vividas e contadas. Nesta abordagem qualitativa de pesquisa, os participantes contam histórias e os pesquisadores as recontam e as reconstroem por meio de narrativas acerca das experiências. Tendo este arcabouço metodológico como orientador de nossos procedimentos de pesquisa, neste artigo investigamos nossa experiência compartilhada de aprendizagem in-tandem do português e do italiano - no caso, uma experiência de oito meses por meio de um tandem face-a-face. Neste período, vivenciamos e coletamos dados acerca de nosso processo de aprender a língua um do outro: anotações de campo, mensagens reflexivas de e-mail trocadas durante o período e o conteúdo anotado durante as aulas. Ao reviver nossas histórias vividas durante aquele período, por meio da narrativa aqui apresentada, ressaltamos os elementos de identidade no nosso tandem que acreditamos estarem relacionados à aprendizagem. Também individuamos os elementos desencadeadores de identidade específicos deste contexto de aprendizagem.

Palavras-chave: Pesquisa Narrativa, aprendizagem in-tandem, identidade, língua estrangeira, tandem face-a-face.

ABSTRACT

Narrative Inquiry (Clandinin & Connelly, 2000) understands human experience as lived and told stories. Within this qualitative mode of research, participants tell stories and researchers retell and reconstruct them through narratives about the experiences. By having this methodological framework as the backbone of our research, we have conducted a narrative inquiry into our shared experience of in-tandem learning of Portuguese and Italian - an eight month experience of a face-to-face tandem. Within this period we experienced and collected data about our learning processes of learning each other's languages: field notes, reflexive e-mail messages exchanged during that period and our notes during our lessons. As we relive our stories of that period by means of the narrative we present here, we want to highlight the identity elements in our tandem that we found to be related to learning. We also wish to point out the triggering elements of identity that are peculiar to this learning context.

Keywords: Narrative inquiry, in-tandem learning, identity, foreign language, face-to-face tandem.

Texto completo do artigo disponível apenas em PDF.

Article full text available only in PDF format.

Recebido em abril 2008.

Aprovado em maio 2008.

  • BROWN, Penelope; LEVINSON, Stephen C. Politeness: some universals in language use. Cambridge: Cambridge University Press, 1978.
  • CONNELLY, F. Michael; CLANDININ, D. Jean. Teachers as curriculum planners New York: Teachers College Press, 1988.
  • Clandinin, D. Jean; CONNELLY, F. Michael. Teachers' professional knowledge landscapes Toronto: OISE Press,1995.
  • CLANDININ, D. Jean; CONNELLY, F. Michael. Narrative inquiry: experience and story in qualitative research. San Francisco: Jossey-Bass Company, 2000.
  • JOHNSON, Donna, M. Approaches to Research in Second Language Learning New York: Longman, 1992.
  • KRAMSCH, Claire. Language and culture. Oxford: Oxford University Press, 1998.
  • MANCINI, Tiziana. Sé e identità. Modelli, metodi e problemi in psicologia sociale. Roma: Carocci, 2001.
  • MARKUS, Hazel Rose; WURF, Elissa. The dinamic self-concept: a social psychological perspective. Annual Rreview of Psychology, 38, p. 299-377, 1987.
  • PRATT, Mary Louise. Imperial eyes: travel, writing and transculturation. London: Routledge, 1992.
  • ROST-ROTH, Martina. Sprachenlernen im direkten kontakt. Autonomes Tandem in Südtirol. Eine Fallstudie. Unter Mitarb. v. Oliver Lechlmair Bozen: Alpha & Beta, 1995.
  • TELLES, João Antonio.; VASSALLO, Maria Luisa. Foreign language learning in-tandem: teletandem as an alternative proposal in CALLT. The Especialist, v. 27, n. 2, p. 189-212, 2006.
  • VASSALLO, Maria Luisa. "Pequeno Dicionário de Tandem". Teletandem News. Boletim mensal do grupo de pesquisa Teletandem Brasil: Linguas estrangeiras para todos, 1,2, setembro de 2006, p. 6-7. Disponível em: <http://www.teletandembrasil.org/site/docs/Newsletter_Ano_I_n_2%20final.pdf>. Acesso em: 12 nov. 2007.
  • VASSALLO, Maria Luisa; TELLES, João A.. Foreign language learning in-tandem: theoretical principles and research perspectives. The Especialist, v. 27, p. 29-56, 2006.

Datas de Publicação

  • Publicação nesta coleção
    16 Abr 2013
  • Data do Fascículo
    2008

Histórico

  • Aceito
    Maio 2008
  • Recebido
    Abr 2008
Faculdade de Letras - Universidade Federal de Minas Gerais Universidade Federal de Minas Gerais - Faculdade de Letras, Av. Antônio Carlos, 6627 4º. Andar/4036, 31270-901 Belo Horizonte/ MG/ Brasil, Tel.: (55 31) 3409-6044, Fax: (55 31) 3409-5120 - Belo Horizonte - MG - Brazil
E-mail: rblasecretaria@gmail.com